WEBVTT 1 00:00:25.713 --> 00:00:29.038 ʻAuhea 'oukou e nā makamaka e launa pū ana, 2 00:00:29.038 --> 00:00:31.155 ʻano ʻai kākou me ke aloha! 3 00:00:31.155 --> 00:00:35.697 Mahalo nō kēia pūkaʻina Haʻiʻōlelo Ahiahi Poʻahā ʻEkolu 4 00:00:35.697 --> 00:00:40.129 i mālama ʻia e ke Kikowaena Kaunānā ʻo Mokupāpapa 5 00:00:40.129 --> 00:00:45.129 no ko Hawaiʻi mau ʻāpapa ʻākoʻakoʻa kū kaʻawale. 6 00:00:45.475 --> 00:00:47.990 Aloha, dear and beloved friends. 7 00:00:47.990 --> 00:00:50.400 We greet you with our warmest aloha 8 00:00:50.400 --> 00:00:54.070 and welcome you to Mokupāpapa Discovery Center's 9 00:00:54.070 --> 00:00:56.840 Third Thursday by the Bay lecture series. 10 00:00:56.840 --> 00:00:59.790 We have over 340 people who have registered 11 00:00:59.790 --> 00:01:02.750 for this webinar, and we want to aloha all of you. 12 00:01:02.750 --> 00:01:07.750 We have friends from Hawai'i, Maui, Kaua'i, 13 00:01:07.770 --> 00:01:10.410 over in California and Illinois, 14 00:01:10.410 --> 00:01:12.360 and we're just happy that all of you 15 00:01:12.360 --> 00:01:14.220 have been able to join us. 16 00:01:14.220 --> 00:01:16.300 And of our beloved ʻohana, 17 00:01:16.300 --> 00:01:19.620 our friends and colleagues here in Hawaiʻi nei, 18 00:01:19.620 --> 00:01:24.337 welcome to all of you, and mahalo for joining us today. 19 00:01:24.337 --> 00:01:29.186 So your hosts for today, ʻO Malia Evans koʻu inoa. 20 00:01:29.186 --> 00:01:31.150 No Hilo Hanakahi mai au. 21 00:01:31.150 --> 00:01:35.573 My name is Malia Evans, and I'm from Hilo, Hawai'i. 22 00:01:35.573 --> 00:01:40.567 I am the education and Native Hawaiian outreach specialist 23 00:01:41.650 --> 00:01:43.970 with the National Marine Sanctuary Foundation 24 00:01:43.970 --> 00:01:46.300 on behalf of Papahānaumokuākea, 25 00:01:46.300 --> 00:01:48.963 and I'm joining you today from Wai'anae. 26 00:01:52.313 --> 00:01:56.029 Aloha mai kākou. ʻO wau O Kanoeulalani Morishige 27 00:01:56.029 --> 00:01:58.120 No Kapahulu, Oʻahu mai au. 28 00:01:58.120 --> 00:02:00.230 My name is Kanoe Morishige. 29 00:02:00.230 --> 00:02:03.000 I'm born and raised in Kapahulu on O'ahu, 30 00:02:03.000 --> 00:02:04.840 and that's where I'm calling in from. 31 00:02:04.840 --> 00:02:06.740 I'm the Native Hawaiian program specialist 32 00:02:06.740 --> 00:02:09.873 for Papahānaumokuākea, aloha. 33 00:02:11.995 --> 00:02:14.960 Aloha mai kākou,ʻO Cindy koʻu inoa 34 00:02:14.960 --> 00:02:17.900 and I'm tuning in from Hilo on Hawai'i Island, 35 00:02:17.900 --> 00:02:20.240 born and raised on the island of O'ahu. 36 00:02:20.240 --> 00:02:23.290 I'm contracted by the National Marine Sanctuary Foundation 37 00:02:23.290 --> 00:02:25.560 as the Hawai'i Island program coordinator 38 00:02:25.560 --> 00:02:27.220 with the Hawaiian Islands Humpback Whale 39 00:02:27.220 --> 00:02:29.463 National Marine Sanctuary, aloha. 40 00:02:31.120 --> 00:02:34.200 And we have our wonderful technical support team 41 00:02:35.070 --> 00:02:37.570 Andy Collins and Justin Umholtz. 42 00:02:42.464 --> 00:02:43.297 Aloha. 43 00:02:47.440 --> 00:02:48.750 These webinars are provided 44 00:02:48.750 --> 00:02:51.260 by NOAA's Office of National Marine Sanctuaries 45 00:02:51.260 --> 00:02:53.730 and are great opportunities to connect with those of you 46 00:02:53.730 --> 00:02:56.590 who are interested in the exploration, research, 47 00:02:56.590 --> 00:03:00.423 and discoveries occurring across our sanctuary system. 48 00:03:01.260 --> 00:03:03.930 So you all are coming into GoTo Webinar 49 00:03:03.930 --> 00:03:05.590 in listen-only mode. 50 00:03:05.590 --> 00:03:08.940 You don't have the ability to mute and unmute yourselves, 51 00:03:08.940 --> 00:03:12.770 but there is a question/comment box on your control panel. 52 00:03:12.770 --> 00:03:15.310 If you are having technical difficulties, 53 00:03:15.310 --> 00:03:17.110 please post in the comment box, 54 00:03:17.110 --> 00:03:19.670 and one of our staff will kōkua (help) you. 55 00:03:19.670 --> 00:03:22.490 During the question and answer portion, youʻll be able 56 00:03:22.490 --> 00:03:25.870 to type in your questions and/or comments as well. 57 00:03:25.870 --> 00:03:28.060 We will be recording this webinar 58 00:03:28.060 --> 00:03:31.643 and will have it publicly available online. We like to begin our webinars 59 00:03:32.490 --> 00:03:34.620 with Hawaiian cultural protocol 60 00:03:34.620 --> 00:03:36.770 to set the space for aʻo aku, aʻo mai, 61 00:03:38.290 --> 00:03:41.100 the giving and receiving of knowledge. 62 00:03:41.100 --> 00:03:43.830 Hopefully, by listening to the mele 63 00:03:43.830 --> 00:03:45.800 and viewing the stunning imagery, 64 00:03:45.800 --> 00:03:48.170 youʻll get a deeper understanding 65 00:03:48.170 --> 00:03:52.280 of why Papahānaumokuākea is such a sacred place 66 00:03:52.280 --> 00:03:54.333 worthy of protection. 67 00:03:57.780 --> 00:04:00.357 I'm gonna turn off my camera while I oli. 68 00:04:07.410 --> 00:04:11.160 (Malia chanting in Hawaiian) 69 00:06:15.425 --> 00:06:18.891 ʻO ka Mahina ʻŌlelo Hawaiʻi kēia a ola nō 70 00:06:18.891 --> 00:06:22.673 ka ʻōlelo makuahine i ʻō a i ʻaneʻi o ka paeʻāina o Hawaiʻi. 71 00:06:22.673 --> 00:06:26.998 Na NOAA PMNM i kākoʻo nui i ka hōʻola ʻana 72 00:06:26.998 --> 00:06:29.632 i ka ʻōlelo Hawaiʻi ma nā ʻano like ʻole. 73 00:06:29.632 --> 00:06:32.848 Ma o ka alu like ʻana me Ke Keʻena Kuleana Hawaiʻi 74 00:06:32.848 --> 00:06:36.464 a me Hale Kuamoʻo ma ke kulanui o Hawaiʻi ma Hilo 75 00:06:36.464 --> 00:06:38.764 hana ʻia kekahi mau palapala ʻāina 76 00:06:38.764 --> 00:06:43.673 e hōʻike a hoʻomohala i nā inoa kūpuna o nā mokupuni a pau 77 00:06:43.673 --> 00:06:46.439 mai ka pali kapakū i ka makani o Nihoa 78 00:06:46.439 --> 00:06:50.455 a hiki i ke one alohilani o Holanikū. 79 00:06:50.455 --> 00:06:53.872 A laila, ola ka ʻōlelo i ka hoʻokumu ʻana 80 00:06:53.872 --> 00:06:56.971 o CWG i ka papahana Nomenclature, 81 00:06:56.971 --> 00:07:00.187 ma o ke kuanaʻike Hawaiʻi e hānau ʻia ai 82 00:07:00.187 --> 00:07:03.045 kēia mau inoa no nā mea ola kai o ke kai lipo 83 00:07:03.045 --> 00:07:05.170 nā manu, a pēlā wale aku. 84 00:07:05.170 --> 00:07:08.353 A laila, ʻo ka hana nui ke kākoʻo ʻana 85 00:07:08.353 --> 00:07:11.686 i ka hoʻoikaika ʻana i ka pilina me nā kula kaiapuni 86 00:07:11.686 --> 00:07:13.677 ma o ka noiʻi moana nui. 87 00:07:13.677 --> 00:07:16.160 Kākoʻo ʻia ke kūkulu ʻana 88 00:07:16.160 --> 00:07:20.992 i ke kahua e aʻo aku ai i ka ʻepekema moana 89 00:07:20.992 --> 00:07:23.009 mai ke kuanaʻike Hawaiʻi. 90 00:07:23.009 --> 00:07:25.942 E mau ana ka ʻōlelo makuahine e paʻa ai 91 00:07:25.942 --> 00:07:28.591 i ka ʻike kuʻuna e wili ʻia e ka pilina 92 00:07:28.591 --> 00:07:31.849 i ka ʻāina a ka lehulehu o nā kūpuna. 93 00:07:31.849 --> 00:07:34.766 He pilina wehena ʻole ka ʻike kuʻuna 94 00:07:34.766 --> 00:07:36.607 a me ka hana o kēia lā. 95 00:07:36.607 --> 00:07:39.407 Mahalo maoli nō i kēia launa pū ʻana 96 00:07:39.407 --> 00:07:42.689 me Dr. Huihui Kanahele-Mossman i mea e lu'u ai 97 00:07:42.689 --> 00:07:47.448 i ka ho'ona'auao o ka 'ike kūpuna. 98 00:07:47.448 --> 00:07:50.900 NOAA's Papahānaumokuākea Marine National Monument 99 00:07:50.900 --> 00:07:53.020 is committed to the revitalization 100 00:07:53.020 --> 00:07:55.660 of 'Ōlelo Hawai'i, the Hawaiian language. 101 00:07:55.660 --> 00:07:58.830 In the past few years, partnerships with NOAA, 102 00:07:58.830 --> 00:08:01.270 the Office of Hawaiian Affairs, 103 00:08:01.270 --> 00:08:04.680 and Hale Kuamo'o at University of Hawai'i at Hilo 104 00:08:04.680 --> 00:08:09.140 created maps of the ancestral islands of Papahānaumokuākea 105 00:08:09.140 --> 00:08:13.950 with descriptions of the names from Nihoa to Hōlanikū. 106 00:08:13.950 --> 00:08:16.820 Furthermore, our 'Ōlelo Hawai'i lives through 107 00:08:16.820 --> 00:08:20.350 the Cultural Working Group's Nomenclature subcommittee 108 00:08:20.350 --> 00:08:25.160 creating an ever-evolving process to define and articulate 109 00:08:25.160 --> 00:08:27.830 a collective present-day relationship 110 00:08:27.830 --> 00:08:31.880 with newly-discovered deep-sea limu, or algae, 111 00:08:31.880 --> 00:08:35.300 and corals, birds, and other creatures. 112 00:08:35.300 --> 00:08:37.440 By supporting community partnerships 113 00:08:37.440 --> 00:08:40.200 hosting live ship-to-shore interactions 114 00:08:42.071 --> 00:08:43.870 with Hawaiian-language immersion schools 115 00:08:43.870 --> 00:08:47.390 and local schools with a vision of collectively building 116 00:08:47.390 --> 00:08:49.960 'Ōlelo Hawai'i STEM curriculum 117 00:08:49.960 --> 00:08:52.250 grounded in Hawaiian knowledge systems, 118 00:08:52.250 --> 00:08:56.150 'Ōlelo Hawai'i is woven into composing oli, or chants, 119 00:08:56.150 --> 00:08:59.160 and the perpetuating of ancestral practices 120 00:08:59.160 --> 00:09:03.430 of oli and all facets of cultural protocol. 121 00:09:03.430 --> 00:09:07.097 Today, Kānaka 'Ōiwi continue to perpetuate 'Ōlelo 122 00:09:07.097 --> 00:09:09.896 and oral traditions and we are honored 123 00:09:09.896 --> 00:09:12.480 Dr. Huihui Kanahele-Mossman with us 124 00:09:12.480 --> 00:09:15.640 to share how she weaves her knowledge and practice 125 00:09:15.640 --> 00:09:20.555 into her pilina, relationship, with Papahānaumokuākea. 126 00:09:23.670 --> 00:09:26.840 Before we start today's presentation by Dr. Huihui, 127 00:09:26.840 --> 00:09:28.790 we want to give you a brief introduction 128 00:09:28.790 --> 00:09:30.690 to our sanctuary system. 129 00:09:30.690 --> 00:09:32.580 The Office of National Marine Sanctuaries 130 00:09:32.580 --> 00:09:34.240 serves as the trustee for a network 131 00:09:34.240 --> 00:09:36.770 of more than 600,000 square miles 132 00:09:36.770 --> 00:09:38.870 of marine and Great Lakes waters. 133 00:09:38.870 --> 00:09:40.280 The network includes a system 134 00:09:40.280 --> 00:09:43.800 of 15 national marine sanctuaries including Rose Atoll 135 00:09:43.800 --> 00:09:46.763 and Papahānaumokuākea Marine National Monument. 136 00:09:48.030 --> 00:09:50.840 NOAA's Office of National Marine Sanctuaries 137 00:09:50.840 --> 00:09:54.470 is mandated to conduct research, monitoring, 138 00:09:54.470 --> 00:09:57.760 resource protection, education, outreach, 139 00:09:57.760 --> 00:10:01.080 and management of America's underwater treasures 140 00:10:01.080 --> 00:10:03.900 to preserve them for future generations. 141 00:10:03.900 --> 00:10:07.220 National marine sanctuaries are living classrooms 142 00:10:07.220 --> 00:10:09.920 where people can see, touch, and learn 143 00:10:09.920 --> 00:10:12.613 about these Great Lakes and ocean treasures. 144 00:10:15.390 --> 00:10:17.290 Located in the central North Pacific 145 00:10:17.290 --> 00:10:20.610 roughly 3,000 miles from the nearest continental land mass, 146 00:10:20.610 --> 00:10:22.430 Papahānaumokuākea is part 147 00:10:22.430 --> 00:10:25.020 of the remotest archipelago in the world. 148 00:10:25.020 --> 00:10:27.010 This isolation has led to the evolution 149 00:10:27.010 --> 00:10:30.140 of many unique endemic plants and animals. 150 00:10:30.140 --> 00:10:34.350 Papahānaumokuākea encompasses over 580,000 square miles 151 00:10:34.350 --> 00:10:36.900 of the Pacific Ocean and is one of the largest 152 00:10:36.900 --> 00:10:39.320 marine conservation areas in the world. 153 00:10:39.320 --> 00:10:42.170 Papahānaumokuākea is considered the ancestral homeland 154 00:10:42.170 --> 00:10:45.090 of Kānaka 'Ōiwi, or Native Hawaiian people, 155 00:10:45.090 --> 00:10:47.710 with sacred cultural and archeological features 156 00:10:47.710 --> 00:10:49.660 and is internationally recognized 157 00:10:49.660 --> 00:10:52.663 as a UNESCO cultural and natural world heritage site. 158 00:10:54.620 --> 00:10:56.870 Mokupāpapa Discovery Center 159 00:10:56.870 --> 00:11:01.340 on Hilo's historic bayfront was established in 2003 160 00:11:01.340 --> 00:11:05.530 to bring the story of Papahānaumokuākea to the community. 161 00:11:05.530 --> 00:11:08.190 Most people will never have the opportunity 162 00:11:08.190 --> 00:11:10.610 to visit these ancestral islands, 163 00:11:10.610 --> 00:11:15.080 so our facility serves to bring the place to the people. 164 00:11:15.080 --> 00:11:19.490 Our exhibits, including a 3,500-gallon saltwater aquarium 165 00:11:19.490 --> 00:11:22.730 with native reef fish, educational programming, 166 00:11:22.730 --> 00:11:25.500 and outreach activities inform and engage 167 00:11:25.500 --> 00:11:29.000 thousands of visitors yearly, virtually now, 168 00:11:29.000 --> 00:11:33.230 but hopefully our discovery center will be reopening soon. 169 00:11:33.230 --> 00:11:36.620 We have a kuleana, a responsibility and privilege, 170 00:11:36.620 --> 00:11:40.680 to protect these special places today and for tomorrow 171 00:11:40.680 --> 00:11:43.750 for the numerous generations that will come after us. 172 00:11:43.750 --> 00:11:47.640 We are so honored to have Dr. Huihui Kanahele-Mossman 173 00:11:47.640 --> 00:11:48.723 joining us today. 174 00:11:53.580 --> 00:11:55.990 Mahalo, at this time, I'm gonna ask Aunty Huihui 175 00:11:55.990 --> 00:11:57.783 if she can turn on her camera. 176 00:11:59.860 --> 00:12:01.640 So I'm very honored to introduce 177 00:12:01.640 --> 00:12:03.680 Dr. Huihui Kanahele-Mossman. 178 00:12:03.680 --> 00:12:06.730 She is a student and purveyor of Papahānaumoku, 179 00:12:06.730 --> 00:12:08.880 the practice of observing, documenting, 180 00:12:08.880 --> 00:12:12.000 and deconstructing all biomes of Hawai'i pae'āina 181 00:12:12.000 --> 00:12:14.150 and all such data recorded. 182 00:12:14.150 --> 00:12:16.750 Her practice is hula, specifically hula pertaining 183 00:12:16.750 --> 00:12:18.700 to the volcano and natural phenomenon 184 00:12:18.700 --> 00:12:21.690 of Hawaiʻi island since 1977. 185 00:12:21.690 --> 00:12:24.420 She's presently a kumu hula for Hālau O Kekuhi 186 00:12:24.420 --> 00:12:27.220 under the direction and mentorship of her grandmother, 187 00:12:27.220 --> 00:12:31.670 Edith Kanaka'ole, her mother, Pualani Kanaka'ole Kanahele, 188 00:12:31.670 --> 00:12:34.300 and her aunty, Nālani Kanaka'ole. 189 00:12:34.300 --> 00:12:37.310 Her formal academic instruction consists 190 00:12:37.310 --> 00:12:40.440 of a four-year degree in physics and natural science 191 00:12:40.440 --> 00:12:43.020 and a PhD from University of Hawai'i at Mānoa 192 00:12:43.020 --> 00:12:45.240 in curriculum and instruction. 193 00:12:45.240 --> 00:12:47.210 She is currently the executive director 194 00:12:47.210 --> 00:12:50.320 of the Edith Kanaka'ole Foundation. 195 00:12:50.320 --> 00:12:52.690 Huihui's current projects include KIPA, 196 00:12:52.690 --> 00:12:56.150 a certification in Hawaiʻi landscape and cultural ecology 197 00:12:56.150 --> 00:12:59.130 for visitor industry service providers, 198 00:12:59.130 --> 00:13:02.010 Honuaiākea, a community planning framework 199 00:13:02.010 --> 00:13:05.220 that uses oli, or chants, meles, songs, 200 00:13:05.220 --> 00:13:08.230 and ka'ao, or stories interpreted through the eyes 201 00:13:08.230 --> 00:13:10.660 and experiences of a group to understand 202 00:13:10.660 --> 00:13:12.550 the important resources that are crucial 203 00:13:12.550 --> 00:13:15.830 for ecosystem stability and community survival, 204 00:13:15.830 --> 00:13:18.570 or kapu, and the actions needed to maintain 205 00:13:18.570 --> 00:13:20.880 said resources, or kānāwai. 206 00:13:20.880 --> 00:13:23.920 She is the mother of three grown, opinionated children 207 00:13:23.920 --> 00:13:27.930 and wife to Kala Mossman for over 34 years. 208 00:13:27.930 --> 00:13:30.293 Welina mai, Dr. Kanahele-Mossman. 209 00:13:34.580 --> 00:13:35.727 Aloha (speaking Hawaiian). 210 00:15:17.671 --> 00:15:20.088 I am Huihui Kanahele-Mossman. 211 00:15:23.290 --> 00:15:26.910 I am from here, on Hawai'i. 212 00:15:26.910 --> 00:15:31.463 There is actually no place else I am from that I can claim. 213 00:15:33.149 --> 00:15:35.760 And from the island of Hawai'i, 214 00:15:35.760 --> 00:15:39.410 I live in Hilo some of my time, 215 00:15:39.410 --> 00:15:42.200 and the rest of my time, I make my home in Ka'ū, 216 00:15:43.070 --> 00:15:48.070 Wai'ōhinu to be specific, in the ahupua'a of Wai'ōhinu. 217 00:15:49.250 --> 00:15:54.250 I am from this island of Hawai'i, the island of Keawenui, 218 00:15:56.170 --> 00:15:59.640 the island that is full 219 00:15:59.640 --> 00:16:03.547 with the generations of 'Umi. 220 00:16:06.170 --> 00:16:11.170 I live and breathe and write and work 221 00:16:11.480 --> 00:16:16.480 amongst the products of the lua pele here on this island, 222 00:16:21.152 --> 00:16:23.100 and in as much I do the same thing 223 00:16:23.100 --> 00:16:24.430 with the products of the ocean, 224 00:16:24.430 --> 00:16:28.110 which is also surrounding this island. 225 00:16:28.110 --> 00:16:31.670 And a big, big, big, thank you and appreciation 226 00:16:31.670 --> 00:16:35.073 to all of you who have joined me here on this webinar. 227 00:16:36.210 --> 00:16:39.083 Much appreciation to Kim, Kanoe. 228 00:16:42.155 --> 00:16:44.840 She's my son's and daughter-in-law good friends, 229 00:16:44.840 --> 00:16:47.533 so I know her by both names. 230 00:16:48.470 --> 00:16:53.340 And to Malia, which I have to ask you, Malia, 231 00:16:53.340 --> 00:16:57.283 from what Evans are, who's your Evans family? 232 00:16:59.192 --> 00:17:02.720 And then also from all of you guys 233 00:17:02.720 --> 00:17:07.720 at NOAA Papahānaumokuākea office for inviting me on 234 00:17:09.030 --> 00:17:11.253 to do this webinar for everyone today. 235 00:17:16.227 --> 00:17:17.837 I would like to also thank 236 00:17:21.760 --> 00:17:25.580 everybody for participating, 237 00:17:25.580 --> 00:17:28.440 if you have been a part of crews 238 00:17:28.440 --> 00:17:30.510 that have gone on the deep dives 239 00:17:30.510 --> 00:17:34.460 for willingly and most excitedly participating 240 00:17:34.460 --> 00:17:38.680 in the protocols that has been presented to the office, 241 00:17:38.680 --> 00:17:40.790 to the Papahānaumokuākea office, 242 00:17:40.790 --> 00:17:42.930 in regards to the deep dives, 243 00:17:42.930 --> 00:17:43.880 I've been asked to, 244 00:17:46.540 --> 00:17:50.970 I've been asked to create these protocols 245 00:17:50.970 --> 00:17:52.863 for this specific purpose. 246 00:17:54.260 --> 00:17:57.020 I think I remember them. 247 00:18:00.190 --> 00:18:03.370 I think I remember at that time when it was created 248 00:18:07.360 --> 00:18:10.100 that I've been told that there was no protocol 249 00:18:10.100 --> 00:18:14.020 for going into that realm of Kanaloa, 250 00:18:14.020 --> 00:18:16.980 and we'll discuss Kanaloa in just a little bit, 251 00:18:16.980 --> 00:18:21.050 but there was no protocol for going into that realm. 252 00:18:21.050 --> 00:18:25.523 So it was, it's not, 253 00:18:28.250 --> 00:18:31.290 the difficulty is not in the creation of the mele 254 00:18:31.290 --> 00:18:35.033 because, you know, like any good composer, 255 00:18:36.661 --> 00:18:41.661 I borrowed lines from all of the other mele that exist 256 00:18:42.500 --> 00:18:46.710 that have to do with Kanaloa and the ocean. 257 00:18:46.710 --> 00:18:51.710 So the composition of the mele was not very difficult 258 00:18:52.280 --> 00:18:53.390 because that's what we do, 259 00:18:53.390 --> 00:18:57.050 because it's there, you know, it's already there, 260 00:18:57.050 --> 00:18:59.590 and it already has more meaning 261 00:18:59.590 --> 00:19:04.590 than we can ever come up with at this currently. 262 00:19:05.000 --> 00:19:08.933 And so the lines are borrowed from the many different, 263 00:19:12.339 --> 00:19:16.742 the varied poetry and ancestral texts that exist. 264 00:19:18.230 --> 00:19:23.230 What was difficult in creating the protocol was, 265 00:19:25.450 --> 00:19:29.010 I guess, my inability to envision that realm 266 00:19:29.010 --> 00:19:31.950 that is going to be entered into. 267 00:19:37.040 --> 00:19:41.713 So through the understanding of the ancestral text, 268 00:19:47.259 --> 00:19:51.380 this is the ritual 269 00:19:51.380 --> 00:19:56.380 that has been given to me, again, 270 00:19:57.500 --> 00:20:02.330 through the vocabulary of the ancestral text. 271 00:20:02.330 --> 00:20:03.970 So that was the most difficult 272 00:20:04.980 --> 00:20:09.320 is me not being able, because I don't, 273 00:20:09.320 --> 00:20:12.917 I've never been in that realm that the deep dives go to, 274 00:20:12.917 --> 00:20:14.767 and I don't think I'll ever go there. 275 00:20:18.400 --> 00:20:21.210 Ancestrally, though, when we do look at the texts 276 00:20:21.210 --> 00:20:24.090 that exist, it's amazing to see 277 00:20:28.870 --> 00:20:31.640 the observations that were made 278 00:20:31.640 --> 00:20:34.980 and how detailed those observations were 279 00:20:34.980 --> 00:20:37.530 by reading these ancestral texts. 280 00:20:37.530 --> 00:20:39.270 And when I say ancestral texts, 281 00:20:39.270 --> 00:20:41.640 what I mean is that the chants 282 00:20:41.640 --> 00:20:44.100 and those kind, that kind of poetry, 283 00:20:44.100 --> 00:20:47.760 not necessarily the sayings or the 'ōlelo noʻeau, 284 00:20:47.760 --> 00:20:52.760 but me and my team, we specifically look 285 00:20:53.800 --> 00:20:58.730 at the chants because the chants are in, 286 00:20:58.730 --> 00:21:03.060 within itself, a body of observations, 287 00:21:03.060 --> 00:21:06.480 a very compact version of 288 00:21:10.010 --> 00:21:14.630 long-term observations or longitudinal observations. 289 00:21:14.630 --> 00:21:18.480 So we really depend on these chants 290 00:21:18.480 --> 00:21:20.893 for a lot of our data that we work on. 291 00:21:23.320 --> 00:21:27.110 But again, thank you very much for joining us today. 292 00:21:27.110 --> 00:21:31.180 I'm going to just briefly go through the information 293 00:21:31.180 --> 00:21:32.913 that I have here for you guys. 294 00:21:34.660 --> 00:21:39.660 And I called this presentation specifically for this webinar 295 00:21:41.422 --> 00:21:45.433 Kanaloanuiākea, Recognition and Relationship 296 00:21:49.280 --> 00:21:54.280 because these two mele and our protocol in general, 297 00:21:55.370 --> 00:22:00.370 the purpose for protocol is to recognize the source, 298 00:22:04.300 --> 00:22:08.610 and to recognize the source and to call it up 299 00:22:08.610 --> 00:22:11.670 means that there is a relationship 300 00:22:11.670 --> 00:22:15.730 that is forming between yourself as the researcher 301 00:22:15.730 --> 00:22:19.423 and the source that you want to source out of. 302 00:22:21.560 --> 00:22:26.390 And so that relationship has to be established 303 00:22:26.390 --> 00:22:31.390 because you have a responsibility to maintain that resource. 304 00:22:44.450 --> 00:22:48.750 So in both of the mele, and when I say both of the mele, 305 00:22:48.750 --> 00:22:53.750 I mean the chant that is said to enter into this realm 306 00:22:53.860 --> 00:22:58.083 and then the chant that is said to come out of the realm 307 00:23:02.210 --> 00:23:06.433 is both of the mele names the source, 308 00:23:07.770 --> 00:23:10.030 which is crucial in protocol, 309 00:23:10.030 --> 00:23:14.730 to name whatever you are asking for 310 00:23:14.730 --> 00:23:16.030 or whatever you are going to 311 00:23:16.030 --> 00:23:19.456 or whatever you are researching 312 00:23:19.456 --> 00:23:24.456 and obtaining what you need from that. 313 00:23:24.630 --> 00:23:28.483 It is crucial for you to name it within, 314 00:23:30.110 --> 00:23:35.110 so to create these protocols around that one element 315 00:23:35.340 --> 00:23:38.300 of naming the source. 316 00:23:38.300 --> 00:23:42.650 So on approach and then also on departure, 317 00:23:42.650 --> 00:23:44.163 that source is named. 318 00:23:45.710 --> 00:23:47.950 The other thing that is named, or the other thing 319 00:23:47.950 --> 00:23:52.450 that is recalled and identified in both of these chants 320 00:23:52.450 --> 00:23:57.450 is the sacredness of that realm that is being entered into, 321 00:23:57.680 --> 00:24:00.250 whether that realm is a forest, 322 00:24:00.250 --> 00:24:04.053 whether that realm is a coral reef, 323 00:24:05.640 --> 00:24:10.640 whether that realm is the, you know, going to the volcano 324 00:24:11.550 --> 00:24:16.550 or many, many 325 00:24:17.870 --> 00:24:20.453 fathoms down in the ocean, 326 00:24:22.960 --> 00:24:27.313 the sacredness of that area has to be recognized, 327 00:24:28.360 --> 00:24:31.923 especially in a deep dive, because we, 328 00:24:35.565 --> 00:24:39.243 as man, or kanaka, we don't belong there. 329 00:24:40.800 --> 00:24:42.783 That is not our place to be. 330 00:24:44.900 --> 00:24:49.050 So the sacredness multiplies even more so 331 00:24:50.210 --> 00:24:52.060 when it comes to entering that realm. 332 00:24:56.210 --> 00:24:57.273 Okay, next. 333 00:25:12.010 --> 00:25:17.010 This is the mele that we wrote 334 00:25:17.450 --> 00:25:21.670 for the approach into that realm, okay? 335 00:25:21.670 --> 00:25:23.730 It is asking permission. 336 00:25:23.730 --> 00:25:28.730 And within that permission, again, you identify the source, 337 00:25:28.950 --> 00:25:31.963 you identify the sacredness of the source. 338 00:25:35.630 --> 00:25:38.593 You name your request or your quest. 339 00:25:40.880 --> 00:25:44.503 You say exactly what you are going there for. 340 00:25:47.580 --> 00:25:51.510 I mean, because you don't want to go there 341 00:25:51.510 --> 00:25:53.850 and you don't want to, you don't wanna frolic. 342 00:25:53.850 --> 00:25:55.900 You wanna go there, you wanna collect something. 343 00:25:55.900 --> 00:26:00.900 Either that, or you want to go there and give something. 344 00:26:01.160 --> 00:26:03.820 Whatever the reason is for you going into a realm 345 00:26:03.820 --> 00:26:06.723 that man does not have, 346 00:26:08.190 --> 00:26:10.830 does not have any power over, 347 00:26:10.830 --> 00:26:15.053 then, you know, you name your specific request, 348 00:26:18.743 --> 00:26:21.457 and then you give it something. 349 00:26:25.220 --> 00:26:28.943 So what we're giving here, number one, is the recognition. 350 00:26:30.510 --> 00:26:34.053 and is a solid connection or that solid relationship. 351 00:26:35.210 --> 00:26:37.600 What we're also giving here is a voice 352 00:26:39.857 --> 00:26:43.840 to promote life within that water, hence the last line. 353 00:26:45.340 --> 00:26:46.993 Let me just go through this mele. 354 00:26:48.720 --> 00:26:52.310 This mele right here is E Kanaloahaunawela. 355 00:26:54.530 --> 00:26:56.800 And it's pronounced E Kanaloahaunawela 356 00:26:56.800 --> 00:26:59.993 or E Kanaloahaunawele. 357 00:27:01.330 --> 00:27:05.373 Either way, it means the same thing, okay? 358 00:27:06.744 --> 00:27:09.450 I'll just chant it first, 359 00:27:09.450 --> 00:27:13.163 and then I'll go through the lines as the slides go on. 360 00:27:15.992 --> 00:27:19.825 (Huihui chanting in Hawaiian) 361 00:27:43.970 --> 00:27:45.340 Next slide, please. 362 00:28:00.340 --> 00:28:02.090 Okay, so I hope that the people 363 00:28:02.090 --> 00:28:04.410 who have taken this protocol on 364 00:28:04.410 --> 00:28:09.410 and have been reciting it as they go on their deep dives 365 00:28:09.470 --> 00:28:11.300 don't go, "Oh, no, that's not how we chant it." 366 00:28:11.300 --> 00:28:14.150 Don't worry, how you chant it is how you chant it. 367 00:28:14.150 --> 00:28:15.380 I just looked at the lines 368 00:28:15.380 --> 00:28:17.180 and thought that that might be good 369 00:28:17.180 --> 00:28:18.050 maybe just for that time. 370 00:28:18.050 --> 00:28:20.380 Maybe the next time I chant it, it may be different. 371 00:28:20.380 --> 00:28:23.143 So don't panic. 372 00:28:27.340 --> 00:28:32.340 So the first line gives tribute to Kanaloa. 373 00:28:33.760 --> 00:28:37.820 So one thing about that people have to remember about us, 374 00:28:37.820 --> 00:28:42.770 and when I say us, I say, us who are now researchers 375 00:28:42.770 --> 00:28:46.793 in that natural phenomenon which is our island home, 376 00:28:49.408 --> 00:28:53.890 is that when we look at these very big names of gods, 377 00:28:56.410 --> 00:28:59.930 what we see is things 378 00:28:59.930 --> 00:29:03.750 that man had no control over, 379 00:29:03.750 --> 00:29:08.750 things that were just here that we can observe 380 00:29:09.010 --> 00:29:13.613 and we can start to record and document what we observed. 381 00:29:15.870 --> 00:29:19.760 Those are our Akua, okay? 382 00:29:19.760 --> 00:29:22.450 So I'm taking, what I'm doing is I'm taking 383 00:29:22.450 --> 00:29:23.590 the theology out of it. 384 00:29:23.590 --> 00:29:26.010 I'm taking the religion out of it. 385 00:29:26.010 --> 00:29:31.010 And I'm naming it as those things that occur 386 00:29:32.220 --> 00:29:35.893 every single day that I can observe in nature. 387 00:29:37.090 --> 00:29:39.030 That's what these names are. 388 00:29:39.030 --> 00:29:41.840 Kanaloa is an example of that. 389 00:29:41.840 --> 00:29:44.300 So is the name, so is the word Kāne, 390 00:29:46.437 --> 00:29:48.510 and so is the word Lono, 391 00:29:48.510 --> 00:29:51.810 and so is the word Kū and the word Pele. 392 00:29:51.810 --> 00:29:55.560 All of these big names, or all of these big words 393 00:29:57.460 --> 00:29:59.080 are huge natural phenomenon 394 00:29:59.080 --> 00:30:02.217 or overarching natural phenomenons, okay? 395 00:30:02.217 --> 00:30:06.090 And then what we do is we use it as a nomenclature 396 00:30:06.090 --> 00:30:08.130 for other things that are occurring 397 00:30:08.130 --> 00:30:12.110 within those overarching natural phenomenons, okay? 398 00:30:12.110 --> 00:30:14.293 And Kanaloa is one of them. 399 00:30:16.220 --> 00:30:18.380 So in the title of this slideshow, 400 00:30:18.380 --> 00:30:21.890 it's called Kanaloanuiākea. 401 00:30:21.890 --> 00:30:26.890 The nuiākea part is just part of that nomenclature 402 00:30:27.460 --> 00:30:30.220 that tells us this is the Kanaloa 403 00:30:30.220 --> 00:30:33.170 that is occurring on a broad scale, 404 00:30:33.170 --> 00:30:36.783 nui, which is big, ākea, which is expansive. 405 00:30:38.410 --> 00:30:41.171 So this is Kanaloanuiākea, 406 00:30:41.171 --> 00:30:43.763 Kanaloa that is occurring on a broad scale. 407 00:30:45.100 --> 00:30:49.290 So let's look at that natural phenomenon that is Kanaloa. 408 00:30:51.810 --> 00:30:54.453 Okay, if we look in the, 409 00:30:55.660 --> 00:30:59.003 if we look in the Puke Wehewehe, or the dictionary, okay. 410 00:31:02.870 --> 00:31:07.060 (Huihui speaking Hawaiian) 411 00:31:07.060 --> 00:31:09.810 These are the translations that you're going to see 412 00:31:09.810 --> 00:31:11.863 in the dictionary, Hawaiian dictionary. 413 00:31:12.790 --> 00:31:16.560 You're going to see that, oh, Kanaloa is a seashell. 414 00:31:16.560 --> 00:31:19.390 Kanaloa is the young stage of the hou, 415 00:31:19.390 --> 00:31:21.823 or I think it's called a wrasse in English. 416 00:31:23.400 --> 00:31:26.130 Kanaloa is also the name for Kaho'olawe. 417 00:31:30.710 --> 00:31:32.860 And then we come to the crux of the Kanaloa 418 00:31:32.860 --> 00:31:34.420 as a natural phenomenon. 419 00:31:34.420 --> 00:31:36.683 Kanaloa is also that secure, firm, 420 00:31:37.570 --> 00:31:40.450 established element, okay? 421 00:31:40.450 --> 00:31:45.450 It means food. It is unconquerable. 422 00:31:46.270 --> 00:31:49.740 And it's also the brother of Kāne, and a lot of our stories, 423 00:31:49.740 --> 00:31:52.900 these two elements go together here and there 424 00:31:52.900 --> 00:31:55.450 around our islands, this element which is Kāne 425 00:31:55.450 --> 00:31:58.770 and this element which is Kanaloa, okay? 426 00:31:58.770 --> 00:32:00.970 So that's what you'll see in the dictionary. 427 00:32:02.380 --> 00:32:06.200 And in order to get to this final 428 00:32:10.390 --> 00:32:13.120 connection of Kanaloa, this one down here, 429 00:32:13.120 --> 00:32:16.360 that Kanaloa is the ocean, the equalizer of deep water, 430 00:32:16.360 --> 00:32:21.317 we really had to dig deep on the what exactly is Kanaloa 431 00:32:24.280 --> 00:32:25.883 as opposed to the other ones, 432 00:32:26.790 --> 00:32:29.497 as opposed to Kāne, as opposed to Lono. 433 00:32:29.497 --> 00:32:33.670 Kanaloa is this, it was beginning to be 434 00:32:33.670 --> 00:32:36.390 this real ethereal thing that we couldn't grasp, 435 00:32:36.390 --> 00:32:41.390 but, okay, we gotta remember what I said before, 436 00:32:41.560 --> 00:32:46.560 which is these names are natural phenomenon. 437 00:32:47.160 --> 00:32:48.630 It's if I go outside, 438 00:32:48.630 --> 00:32:52.270 I'll be able to see these names in the sky. 439 00:32:52.270 --> 00:32:54.320 I'll be able to see it in the ocean. 440 00:32:54.320 --> 00:32:59.140 I'll be able to see it amongst the different layers of lava 441 00:32:59.140 --> 00:33:01.310 that I see in our lava fields, okay? 442 00:33:01.310 --> 00:33:03.310 So these names are natural phenomenon. 443 00:33:03.310 --> 00:33:07.893 So going back to that thinking, you know, 444 00:33:09.170 --> 00:33:13.720 this is what we finally realized that Kanaloa is. 445 00:33:18.560 --> 00:33:22.950 And if we look at the different contexts 446 00:33:22.950 --> 00:33:27.000 in which we find that identifier of Kanaloa, 447 00:33:27.000 --> 00:33:29.993 one of 'em is the Kumulipo, or the creation, 448 00:33:31.430 --> 00:33:32.990 for lack of a better English term, 449 00:33:32.990 --> 00:33:34.860 I'm gonna call it creation chant. 450 00:33:34.860 --> 00:33:37.300 It's actually a listing of all the living things 451 00:33:37.300 --> 00:33:39.463 on the island, in these islands, 452 00:33:40.800 --> 00:33:45.800 and in that mele, or in that very, very long text, 453 00:33:47.290 --> 00:33:51.590 we have Kanaloa in there, and Kanaloa is in regards 454 00:33:51.590 --> 00:33:56.500 to a pahu wai or a huge container of water. 455 00:33:56.500 --> 00:33:59.150 That's a pahu wai, a huge container of water 456 00:34:00.280 --> 00:34:01.423 way underground. 457 00:34:02.370 --> 00:34:07.160 So I think, in layman's terms, we call that an aquifer. 458 00:34:07.160 --> 00:34:11.210 So in the Kumulipo, Kanaloa is referred to as an aquifer. 459 00:34:11.210 --> 00:34:14.330 In the Kumulipo, Kanaloa is also referred to 460 00:34:14.330 --> 00:34:16.937 as a partner with Haumea. 461 00:34:22.820 --> 00:34:26.590 Haumea is in charge of everything, 462 00:34:26.590 --> 00:34:31.590 in charge of preparing things for birth, 463 00:34:32.750 --> 00:34:35.893 and Kanaloa is a partner with that natural element. 464 00:34:37.390 --> 00:34:40.900 In our ka'ao, or in our stories, 465 00:34:40.900 --> 00:34:43.110 in our very long, epic stories, 466 00:34:43.110 --> 00:34:45.280 Kanaloa is partnered with Kāne. 467 00:34:45.280 --> 00:34:48.370 Kāne is also a name 468 00:34:48.370 --> 00:34:52.780 for identified water features, okay, 469 00:34:52.780 --> 00:34:57.140 specifically water that falls on the ground, or rain, 470 00:34:57.140 --> 00:34:59.950 also water that flows on the ground 471 00:34:59.950 --> 00:35:01.520 or in our rivers, okay? 472 00:35:01.520 --> 00:35:04.010 That kind of water's identified with Kāne. 473 00:35:04.010 --> 00:35:06.040 So now we see we have Kanaloa, 474 00:35:06.914 --> 00:35:10.117 and we found that it was identified with that deep water 475 00:35:10.117 --> 00:35:13.540 and that container water in the ground. 476 00:35:13.540 --> 00:35:15.190 And then we have Kāne which we see, okay, 477 00:35:15.190 --> 00:35:18.823 that's identified as water that flows over the earth. 478 00:35:21.390 --> 00:35:23.670 Oh, okay, now we're kind of getting some idea 479 00:35:23.670 --> 00:35:25.643 what Kanaloa is supposed to be. 480 00:35:28.630 --> 00:35:30.590 In many, many of our other texts, 481 00:35:30.590 --> 00:35:33.803 we see that Kanaloa is the ocean, okay, 482 00:35:35.570 --> 00:35:38.850 and everything that's in the ocean, okay? 483 00:35:38.850 --> 00:35:42.973 All of its inhabitants, that's Kanaloa. 484 00:35:45.730 --> 00:35:49.660 And in our texts on Kaho'olawe specifically, 485 00:35:49.660 --> 00:35:52.970 we see that Kanaloa is the octopus, 486 00:35:52.970 --> 00:35:55.033 or the he'e, you know, 487 00:35:58.133 --> 00:36:01.339 that very equal, 488 00:36:06.330 --> 00:36:09.030 you know, that creature in the ocean, 489 00:36:09.030 --> 00:36:13.337 that is the most symmetrical creature that we ever know. 490 00:36:13.337 --> 00:36:16.060 You know, everything seems to be equal 491 00:36:16.060 --> 00:36:20.410 around an octopus or around a he'e, 492 00:36:20.410 --> 00:36:22.273 and so that's Kanaloa also. 493 00:36:23.950 --> 00:36:27.823 The other identifier to Kanaloa that we find is the whale. 494 00:36:29.380 --> 00:36:32.070 And it says it again and again 495 00:36:32.070 --> 00:36:33.330 in a lot of the different chants 496 00:36:33.330 --> 00:36:38.330 that Kanaloa comes to the top 497 00:36:38.750 --> 00:36:41.480 and releases all of these things out into the ocean, 498 00:36:41.480 --> 00:36:46.480 such as when they give birth, 499 00:36:47.760 --> 00:36:51.363 Kanaloa dives deep into the ocean, so on and so forth. 500 00:36:51.363 --> 00:36:53.603 So Kanaloa is also the whale. 501 00:36:54.860 --> 00:36:59.390 So after really looking at all of those different texts 502 00:36:59.390 --> 00:37:02.370 and where they're recorded and who recorded them 503 00:37:02.370 --> 00:37:05.420 and how it relates to the rest of chant, 504 00:37:05.420 --> 00:37:10.190 how it is situated in those meles, 505 00:37:10.190 --> 00:37:13.603 we came up with Kanaloa is the ocean. 506 00:37:14.540 --> 00:37:16.783 Kanaloa is the equalizer. 507 00:37:20.700 --> 00:37:22.883 Kanaloa is that deep, deep water. 508 00:37:30.030 --> 00:37:30.933 Next slide. 509 00:37:46.950 --> 00:37:49.970 Okay, so the first question that I had for all of you guys 510 00:37:49.970 --> 00:37:54.023 is, can you identify Kanaloa amongst these images? 511 00:37:56.810 --> 00:38:00.130 Okay, so I'm gonna launch the poll. 512 00:38:00.130 --> 00:38:03.350 So you folks have a, if you're in full-screen mode, 513 00:38:03.350 --> 00:38:04.450 you wanna pop out of that 514 00:38:04.450 --> 00:38:06.630 so that you can answer this question. 515 00:38:06.630 --> 00:38:10.033 So go ahead and select one of the following, 516 00:38:11.510 --> 00:38:13.960 yes, no, or not sure. 517 00:38:13.960 --> 00:38:17.373 Can you identify Kanaloa amongst these images? 518 00:38:18.480 --> 00:38:22.080 Okay, we have about 40% of you who have voted. 519 00:38:22.080 --> 00:38:25.090 We'll give it another about five more seconds. 520 00:38:25.090 --> 00:38:28.170 We're getting close to 50% voted, 521 00:38:28.170 --> 00:38:33.170 and we are going to close the poll in three, two and one, 522 00:38:34.370 --> 00:38:38.120 and let's see what our audience response is. 523 00:38:38.120 --> 00:38:43.120 So Dr. Kanahele-Mossman, we have 66% who said yes, 524 00:38:43.780 --> 00:38:48.780 they can identify Kanaloa and 34% who said not sure. 525 00:38:56.840 --> 00:39:01.053 Okay, okay, so I can, yeah. 526 00:39:02.181 --> 00:39:06.240 So if you weren't sure, that's totally fine, too. 527 00:39:06.240 --> 00:39:08.910 Kanaloa might be a brand-new concept to you 528 00:39:08.910 --> 00:39:11.830 that you're still trying to wrap your mind around, 529 00:39:11.830 --> 00:39:16.090 especially if you're not used to this kind of identification 530 00:39:16.090 --> 00:39:19.570 of natural phenomenon, then absolutely. 531 00:39:19.570 --> 00:39:23.020 But those of you who said yes with confidence, 532 00:39:23.020 --> 00:39:24.870 that's what I wanna see. 533 00:39:24.870 --> 00:39:28.140 I wanna just see, "Yes, there's Kanaloa, 534 00:39:28.140 --> 00:39:31.550 I can identify Kanaloa in these images." 535 00:39:31.550 --> 00:39:36.283 Yeah, and remember when I said that we, you know, 536 00:39:40.240 --> 00:39:42.890 in different texts, in different portions of data, 537 00:39:46.030 --> 00:39:49.123 which we call mele, we did, 538 00:39:50.324 --> 00:39:54.150 we've seen Kanaloa being identified as the ocean 539 00:39:54.150 --> 00:39:57.368 and everything that is exists in the ocean. 540 00:39:58.500 --> 00:40:02.423 And so all of these things make the ocean their home. 541 00:40:06.120 --> 00:40:09.100 And I'm sorry if you couldn't actually see 542 00:40:09.100 --> 00:40:12.560 some of these pictures, but yeah. 543 00:40:12.560 --> 00:40:16.420 These were all taken either underwater or either, 544 00:40:16.420 --> 00:40:20.093 you know, right down the street from our house. 545 00:40:22.680 --> 00:40:25.330 This too, I think he was, 546 00:40:25.330 --> 00:40:27.840 oh, no, he was on Mokumanamana, 547 00:40:27.840 --> 00:40:29.503 this guy lying down like that. 548 00:40:35.400 --> 00:40:39.863 So yeah, they are all, they're all Kanaloa. 549 00:40:43.260 --> 00:40:44.093 Next slide. 550 00:40:57.409 --> 00:41:01.970 Okay, so that opening chant or the opening protocol 551 00:41:01.970 --> 00:41:05.620 on approach that our researchers do 552 00:41:05.620 --> 00:41:08.070 is E Kanaloahaunawela, 553 00:41:08.070 --> 00:41:11.430 and so let's really look at this nomenclature here. 554 00:41:11.430 --> 00:41:15.110 Of course, we have the identifier of Kanaloa, 555 00:41:15.110 --> 00:41:19.483 which is the ocean, the equalizer, that deep water. 556 00:41:22.241 --> 00:41:23.450 And then we have things, 557 00:41:23.450 --> 00:41:25.700 other words attached to that Kanaloa, 558 00:41:25.700 --> 00:41:27.760 which is the rest of the nomenclature. 559 00:41:27.760 --> 00:41:29.613 So we have the word hauna there. 560 00:41:30.830 --> 00:41:33.870 Hauna is odor or decay. 561 00:41:33.870 --> 00:41:37.853 It is also, sorry, decomposition. 562 00:41:39.480 --> 00:41:44.210 It is also changing of something after it has, 563 00:41:44.210 --> 00:41:47.840 after it has passed, after the life is gone from something, 564 00:41:47.840 --> 00:41:51.233 and it changes into something else, that is also hauna. 565 00:41:55.460 --> 00:42:00.460 And then the word wela, which is temperature. 566 00:42:02.730 --> 00:42:04.513 And we can say, 567 00:42:05.930 --> 00:42:08.465 we can say nui ka wela. 568 00:42:08.465 --> 00:42:11.483 We can say, which is it's very hot, 569 00:42:12.990 --> 00:42:15.810 or wela loa, or it's very hot. 570 00:42:15.810 --> 00:42:20.020 Or we can say, you know, 'a'ole wela, 571 00:42:20.020 --> 00:42:21.470 or it's not hot at all. 572 00:42:21.470 --> 00:42:22.940 So wela is just temperature. 573 00:42:22.940 --> 00:42:24.190 We can also say ana wela, 574 00:42:24.190 --> 00:42:27.350 which is to measure heat or to measure temperature 575 00:42:27.350 --> 00:42:31.593 or temperature of that, okay? 576 00:42:32.950 --> 00:42:37.750 So Kanaloa, 577 00:42:37.750 --> 00:42:40.930 that nomenclature of Kanaloahaunawela 578 00:42:40.930 --> 00:42:45.670 actually already clues us in to the fact 579 00:42:45.670 --> 00:42:49.690 that this is the process of decomposition 580 00:42:49.690 --> 00:42:52.280 and recharge of nutrients 581 00:42:53.610 --> 00:42:55.970 evidenced by temperature changes 582 00:42:55.970 --> 00:43:00.113 occurring in and due to water ocean environments. 583 00:43:02.480 --> 00:43:06.520 So again, that water ocean environment, 584 00:43:06.520 --> 00:43:08.403 that's the Kanaloa, okay? 585 00:43:10.300 --> 00:43:13.133 Decomposition part, that's the hauna, 586 00:43:14.357 --> 00:43:17.613 and the wela part is the temperature, okay? 587 00:43:19.020 --> 00:43:21.950 So it's all right there, nicely packaged 588 00:43:21.950 --> 00:43:24.983 in that one little nomenclature, next slide. 589 00:43:40.930 --> 00:43:42.803 Oh, yeah, perfect. 590 00:43:47.460 --> 00:43:50.650 So going, we don't need to change the slide. 591 00:43:50.650 --> 00:43:55.650 I'm just going to go back to the word Kanaloahaunawela. 592 00:43:56.790 --> 00:43:59.460 That word is found in the Kumulipo 593 00:44:04.923 --> 00:44:06.590 in the 13th chapter. 594 00:44:11.187 --> 00:44:14.354 That's where that word is found, okay? 595 00:44:17.910 --> 00:44:19.900 Next line of the mele that we do 596 00:44:19.900 --> 00:44:23.313 on approach to the deep is o ke kai uli a palaoa, 597 00:44:25.150 --> 00:44:27.190 and this literally translates 598 00:44:27.190 --> 00:44:29.420 to the dark place of the sperm whale. 599 00:44:29.420 --> 00:44:31.580 The palaoa is the sperm whale, 600 00:44:31.580 --> 00:44:36.580 and uli is a dark color. 601 00:44:37.200 --> 00:44:41.003 It's not black, it's not pitch black. 602 00:44:42.264 --> 00:44:46.260 It's just dark. It's the opaqueness of the ocean. 603 00:44:46.260 --> 00:44:50.133 It's the opaqueness of a deep, dark forest, that's uli. 604 00:44:51.240 --> 00:44:53.930 That is the characteristic of uli. 605 00:44:53.930 --> 00:44:58.820 And the thing about uli is that when we look into, 606 00:44:58.820 --> 00:45:02.095 maybe we're standing at the ledge on a low cliff, 607 00:45:02.095 --> 00:45:03.600 and we look into a deep water, 608 00:45:03.600 --> 00:45:04.960 we can't really see what's going on 609 00:45:04.960 --> 00:45:09.170 inside of that deep water, but we do know that it's healthy. 610 00:45:09.170 --> 00:45:11.570 We do know that there's food around there. 611 00:45:11.570 --> 00:45:16.130 We do know that, you know, the fishes are eating 612 00:45:16.130 --> 00:45:18.880 other fishes and those, some of those fishes 613 00:45:18.880 --> 00:45:20.410 are eating limu on the bottom. 614 00:45:20.410 --> 00:45:24.580 So there's life going on in that realm that is uli 615 00:45:24.580 --> 00:45:27.173 that we can't necessarily see inside, you know, 616 00:45:28.209 --> 00:45:31.160 because of that dark opaqueness, so that's uli. 617 00:45:31.160 --> 00:45:35.253 We know that they're, that area is healthy, okay? 618 00:45:36.860 --> 00:45:39.490 The character of that is dark blue, 619 00:45:39.490 --> 00:45:42.010 dark, dark green, something that is dark, 620 00:45:42.010 --> 00:45:43.573 but not necessarily black. 621 00:45:45.445 --> 00:45:47.473 And then kai is just the ocean. 622 00:45:54.560 --> 00:45:57.343 Okay, and then going, and then pertaining to whales, 623 00:45:59.240 --> 00:46:04.140 as I said before, the whales are connected to Kanaloa. 624 00:46:04.140 --> 00:46:09.140 They're used interchangeably in a lot of the mele, 625 00:46:09.652 --> 00:46:13.810 the Kanaloa and the palaoa, the whales are. 626 00:46:13.810 --> 00:46:18.230 And the reason for that is because those are the kino lau, 627 00:46:18.230 --> 00:46:20.720 or those are the body forms 628 00:46:20.720 --> 00:46:25.720 that can surface and all the time. 629 00:46:26.210 --> 00:46:30.070 And those are the body forms that dive way in the deep 630 00:46:30.070 --> 00:46:31.723 and go all the way to the bottom, 631 00:46:32.610 --> 00:46:33.960 and then they come all the way 632 00:46:33.960 --> 00:46:36.540 up to the top and surface, okay? 633 00:46:36.540 --> 00:46:41.540 So that is the reason why it is 634 00:46:41.850 --> 00:46:45.610 a identifier with Kanaloa because it does that, 635 00:46:45.610 --> 00:46:47.570 because the whales do that. 636 00:46:47.570 --> 00:46:51.753 And what they do is they help us mix all of those nutrients 637 00:46:52.590 --> 00:46:56.733 that rest at the bottom of the ocean into the rest, 638 00:46:57.690 --> 00:46:59.973 the other depths of the sea. 639 00:47:03.250 --> 00:47:04.503 Okay, next slide. 640 00:47:11.530 --> 00:47:13.050 And then the next line, remember, 641 00:47:13.050 --> 00:47:15.360 I said in order to approach something, 642 00:47:15.360 --> 00:47:18.700 in order to create a relationship 643 00:47:18.700 --> 00:47:20.480 between the researcher and its source, 644 00:47:20.480 --> 00:47:22.970 you need to know exactly what you're doing. 645 00:47:22.970 --> 00:47:25.620 You need to know exactly why you're going there 646 00:47:25.620 --> 00:47:29.270 and ask for that thing, so that's the reason for this line, 647 00:47:29.270 --> 00:47:31.853 I na 'apana li'ili'i na'u. 648 00:47:33.440 --> 00:47:37.210 You know, it's these small things 649 00:47:37.210 --> 00:47:40.433 that I come to take from this area. 650 00:47:43.610 --> 00:47:46.450 It's also a play 651 00:47:46.450 --> 00:47:50.160 on the 'apana li'ili'i and the na'u. 652 00:47:52.803 --> 00:47:57.803 Na'u is also, you know, a constraining area 653 00:48:00.110 --> 00:48:03.870 and a constraint on something. 654 00:48:03.870 --> 00:48:08.393 So, you know, the fact that these, 655 00:48:09.630 --> 00:48:11.750 there are all of these small little pieces 656 00:48:11.750 --> 00:48:15.250 floating around in that deep ocean and, 657 00:48:15.250 --> 00:48:18.080 or, yeah, float, sorry, 658 00:48:18.080 --> 00:48:21.350 I have to translate Hawaiian to English in my head, 659 00:48:21.350 --> 00:48:23.660 floating around in that deep ocean 660 00:48:23.660 --> 00:48:26.453 that are constrained by the places, 661 00:48:27.727 --> 00:48:30.560 the realm that they live in, and what you are doing 662 00:48:30.560 --> 00:48:32.670 is that you're taking it out of there, 663 00:48:32.670 --> 00:48:37.670 hence the huge importance of the protocol before doing that. 664 00:48:40.540 --> 00:48:41.373 Next slide. 665 00:49:01.777 --> 00:49:06.763 And the reason for the request is, 666 00:49:08.190 --> 00:49:12.113 I hō mai ka 'ai me ka 'ike a ka hohonu. 667 00:49:13.940 --> 00:49:16.383 so that I can receive the substantive, sorry, 668 00:49:20.594 --> 00:49:23.743 substantive knowledge of the deep. 669 00:49:25.200 --> 00:49:28.840 Also, ka 'ike a ka hohonu is also deep knowledge, 670 00:49:28.840 --> 00:49:29.820 knowledge of the deep, 671 00:49:29.820 --> 00:49:33.123 and then deep knowledge of whatever you want to study. 672 00:49:34.630 --> 00:49:39.290 And then I hō mai ka 'ai me ka 'ike 673 00:49:40.150 --> 00:49:45.150 is often used in protocol of requests 674 00:49:45.500 --> 00:49:50.270 because it is the sustenance that, 675 00:49:50.270 --> 00:49:54.590 you know, that makes a difference 676 00:49:54.590 --> 00:49:59.590 between between samples that are, 677 00:49:59.990 --> 00:50:03.450 that has been taken that are not gonna give you answers 678 00:50:03.450 --> 00:50:07.003 and samples that are really important, that are really, 679 00:50:10.530 --> 00:50:15.530 hold rich knowledge that you can obtain a lot of data from. 680 00:50:17.540 --> 00:50:19.590 And so that's the one, that's those pieces 681 00:50:19.590 --> 00:50:20.980 that we want is those pieces 682 00:50:20.980 --> 00:50:23.170 that you can obtain a lot of data, 683 00:50:23.170 --> 00:50:26.203 'cause you don't wanna be going down there all the time. 684 00:50:27.700 --> 00:50:30.460 But that's that line is, this is the reason 685 00:50:30.460 --> 00:50:34.333 for my entrance into this realm, next slide. 686 00:50:42.030 --> 00:50:44.710 Next slide is 687 00:50:47.506 --> 00:50:49.923 I pa'a ka makawalu a Kanaloa, 688 00:50:50.898 --> 00:50:53.815 and that slide just says, you know, 689 00:50:55.630 --> 00:50:59.090 I need to obtain knowledge from this realm 690 00:50:59.090 --> 00:51:02.840 so that this will happen, and what this is 691 00:51:02.840 --> 00:51:05.300 is I pa'a ka makawalu a Kanaloa, 692 00:51:05.300 --> 00:51:08.880 or to affirm the diversity. 693 00:51:08.880 --> 00:51:12.640 Affirm is to pa'a, to affirm or to confirm 694 00:51:12.640 --> 00:51:17.123 or to make sure it's solid, it's substantial, pa'a. 695 00:51:18.018 --> 00:51:22.320 Makawalu is to 696 00:51:23.950 --> 00:51:26.480 learn a whole lot of different things 697 00:51:27.700 --> 00:51:31.860 from this very one, from the original source 698 00:51:31.860 --> 00:51:36.650 or from a small sample of something. 699 00:51:36.650 --> 00:51:38.713 And you learn a whole lot of, 700 00:51:40.400 --> 00:51:44.780 a diverse plate of knowledge 701 00:51:44.780 --> 00:51:47.280 comes from that one little thing, that's makawalu. 702 00:51:50.439 --> 00:51:54.356 And then a Kanaloa, from that realm of Kanaloa. 703 00:51:56.230 --> 00:51:57.943 Okay, next. 704 00:52:13.350 --> 00:52:16.353 And then the last line of the mele that, 705 00:52:19.720 --> 00:52:23.650 for the approach to that section of the ocean 706 00:52:23.650 --> 00:52:25.910 is Ola i ke au a Kanaloa, 707 00:52:25.910 --> 00:52:28.280 or life to the currents of Kanaloa. 708 00:52:28.280 --> 00:52:31.873 Ola is life, it's health, it's well-being. 709 00:52:33.445 --> 00:52:36.903 Those are all English translations of the word ola. 710 00:52:40.430 --> 00:52:44.180 It is i ke au, and au has a whole bunch 711 00:52:45.470 --> 00:52:49.180 of translations for that word. 712 00:52:49.180 --> 00:52:54.180 Au is time, au is a section of time. 713 00:52:54.250 --> 00:52:58.503 Au is also cycles, au is also currents. 714 00:53:00.830 --> 00:53:02.758 And then Kanaloa. 715 00:53:02.758 --> 00:53:05.000 And we say current in this mele, 716 00:53:09.201 --> 00:53:12.687 well, because it is the ocean, it does, you know, 717 00:53:13.688 --> 00:53:16.540 it moves and flows and things go from place to place 718 00:53:16.540 --> 00:53:18.010 because of the currents. 719 00:53:18.010 --> 00:53:21.850 And also the currents meaning not just one generation 720 00:53:21.850 --> 00:53:25.810 of species, of current living species, 721 00:53:25.810 --> 00:53:30.273 but many generations of current, of species to come. 722 00:53:34.550 --> 00:53:35.400 Okay, next slide. 723 00:53:49.222 --> 00:53:51.722 And then we have our mele here 724 00:53:52.926 --> 00:53:57.660 that we chant on departure. 725 00:53:57.660 --> 00:53:59.500 When we leave the realm, 726 00:53:59.500 --> 00:54:03.440 what we want to do is not just physically leave it, 727 00:54:03.440 --> 00:54:07.363 but make sure that we leave it altogether mentally, 728 00:54:09.050 --> 00:54:11.570 I guess, spiritually, if you wanna say that. 729 00:54:11.570 --> 00:54:14.980 But you know, you want to leave the realm altogether 730 00:54:14.980 --> 00:54:17.543 and then go on to the next step in your research. 731 00:54:19.136 --> 00:54:21.100 And so that, so the departure is, 732 00:54:21.100 --> 00:54:24.463 so it's not necessarily a thank you. 733 00:54:25.840 --> 00:54:30.840 I mean, we say mahalo all the time to show our gratitude, 734 00:54:31.070 --> 00:54:33.830 but you know, if you really wanna show your gratitude 735 00:54:33.830 --> 00:54:36.763 to hosts or to a place, 736 00:54:37.705 --> 00:54:39.980 I think the ultimate show of that gratitude 737 00:54:39.980 --> 00:54:44.980 is to come up with a way to do it, 738 00:54:45.360 --> 00:54:47.010 an eloquent way to do it, 739 00:54:47.010 --> 00:54:49.047 rather just saying, "Well, thank you." 740 00:54:50.220 --> 00:54:54.050 So this is another reason for the mele, 741 00:54:54.050 --> 00:54:59.013 for the departure is, you know, 742 00:55:00.072 --> 00:55:03.010 it's more than just a thank you, it is the, and again, 743 00:55:03.010 --> 00:55:08.010 it's a recognition of that aloha or, you know, 744 00:55:08.230 --> 00:55:13.230 a recognition of the fact that you were there in person 745 00:55:15.118 --> 00:55:16.270 and the recognition of the fact 746 00:55:16.270 --> 00:55:20.130 that you exchanged something with that place, okay? 747 00:55:20.130 --> 00:55:22.793 So that is that relationship. 748 00:55:24.400 --> 00:55:26.940 And that is actually the word, 749 00:55:26.940 --> 00:55:30.310 what the word aloha means or what the word aloha 750 00:55:30.310 --> 00:55:34.300 has been created to mean 751 00:55:34.300 --> 00:55:36.930 is that there is an equal, 752 00:55:36.930 --> 00:55:41.210 or there is an exchange between entities 753 00:55:42.090 --> 00:55:47.090 and a true reciprocation between the two entities. 754 00:55:48.550 --> 00:55:49.863 That's the word aloha. 755 00:55:50.990 --> 00:55:55.613 Okay, and so that's another reason for this departure mele. 756 00:55:57.020 --> 00:55:59.790 So again, mai lalo ka moana o'o, 757 00:55:59.790 --> 00:56:04.310 you're recognizing your observation of your surroundings, 758 00:56:04.310 --> 00:56:07.160 the mottled ocean from the bottom, 759 00:56:07.160 --> 00:56:10.981 so you're now surfacing from the bottom. 760 00:56:10.981 --> 00:56:14.990 Haāau ka uko'a, the polyps were born, 761 00:56:14.990 --> 00:56:18.923 and I went to gather in the intelligence of those polyps. 762 00:56:20.090 --> 00:56:22.610 Lana i ke kai o Mokupapapa, 763 00:56:23.570 --> 00:56:25.350 all the way to that which floats 764 00:56:25.350 --> 00:56:28.000 on the surface of Mokupapapa, 765 00:56:28.000 --> 00:56:31.920 again, identifying the specific ocean area 766 00:56:31.920 --> 00:56:34.350 that you went through, which is Mokupapapa. 767 00:56:36.360 --> 00:56:41.360 And then again, sending out that long life 768 00:56:42.570 --> 00:56:46.500 or long health to the many generations of Kanaloa. 769 00:56:54.242 --> 00:56:58.440 Okay, thank you very much for listening to all of that. 770 00:56:58.440 --> 00:57:01.727 I didn't expect it to be as long as it was, 771 00:57:03.130 --> 00:57:07.460 and I guess I'll turn it over 772 00:57:07.460 --> 00:57:12.320 to Kanoe and Malia to see what, I mean, 773 00:57:12.320 --> 00:57:17.320 how else I can express the beauty of this, 774 00:57:18.280 --> 00:57:20.023 of our Mokupapapa home. 775 00:57:27.200 --> 00:57:32.200 All right, so mahalo, Dr. Huihui Kanahele-Mossman 776 00:57:33.260 --> 00:57:35.950 for sharing with us today and sharing more on the importance 777 00:57:35.950 --> 00:57:39.350 and reasoning for protocol going into the realm of Kanaloa 778 00:57:39.350 --> 00:57:42.740 and how recognition and relationships are crucial 779 00:57:42.740 --> 00:57:45.530 when interacting with natural resources. 780 00:57:45.530 --> 00:57:49.860 We have a little bit of time for maybe one question. 781 00:57:49.860 --> 00:57:52.280 Friendly reminder, if you have any other questions 782 00:57:52.280 --> 00:57:54.320 for Aunty Huihui, you can type them 783 00:57:54.320 --> 00:57:57.460 into the question box in your control panel. 784 00:57:57.460 --> 00:57:58.820 We apologize in advance 785 00:57:58.820 --> 00:58:01.990 because we won't be able to get to all the questions, 786 00:58:01.990 --> 00:58:05.070 but we will submit the unasked questions to Aunty Huihui 787 00:58:05.070 --> 00:58:08.590 and will send the questions and answers out to all of you 788 00:58:08.590 --> 00:58:12.760 via the email you registered with in the near future. 789 00:58:12.760 --> 00:58:17.557 But one question that we did get was, 790 00:58:17.557 --> 00:58:19.700 "Along with an entering protocol, 791 00:58:19.700 --> 00:58:23.487 is giving of a physical makana also customary?" 792 00:58:28.200 --> 00:58:33.200 Yeah, so when we go to the area, again, 793 00:58:34.500 --> 00:58:39.323 not a deep dive, but when we go to Mokumanamana, 794 00:58:41.360 --> 00:58:43.120 I forget the English name for it, 795 00:58:43.120 --> 00:58:44.560 I don't think that's the word for it, 796 00:58:44.560 --> 00:58:46.753 but anyway, when we go to Mokumanamana, 797 00:58:48.350 --> 00:58:52.743 we do drop a physical, 798 00:58:55.620 --> 00:58:56.940 what is it, representation 799 00:59:01.290 --> 00:59:04.680 of why we're going there and where we came from. 800 00:59:04.680 --> 00:59:09.680 And that is usually a freshly uprooted 'awa plant, 801 00:59:12.360 --> 00:59:16.180 and that's our makana to that area. 802 00:59:16.180 --> 00:59:21.180 So yeah, I mean, it is proper, 803 00:59:21.480 --> 00:59:25.060 and it's appropriate to give a physical item. 804 00:59:25.060 --> 00:59:30.060 Make sure that you know it's okay 805 00:59:30.280 --> 00:59:33.240 to give that physical item to that place. 806 00:59:33.240 --> 00:59:36.363 So yeah, it is appropriate. 807 00:59:38.330 --> 00:59:41.660 Mahalo, all rights, folks, so we have a few slides 808 00:59:41.660 --> 00:59:45.150 to kind of wrap up, but mahalo, Aunty Huihui, 809 00:59:45.150 --> 00:59:47.240 and we'll get those unasked questions to you 810 00:59:47.240 --> 00:59:49.020 in the near future, and we'll send it out 811 00:59:49.020 --> 00:59:52.130 to all the folks who attended today's webinar. 812 00:59:54.146 --> 00:59:55.396 So- After you. 813 00:59:56.800 --> 00:59:57.780 So some people are asking 814 00:59:57.780 --> 01:00:00.270 about a webinar archive of presentations. 815 01:00:00.270 --> 01:00:03.240 We do archive them, and it takes about two weeks or so 816 01:00:03.240 --> 01:00:05.870 to get them captioned and online. 817 01:00:05.870 --> 01:00:08.040 So all of you will get a follow-up email 818 01:00:08.040 --> 01:00:09.490 with the link to the webinar. 819 01:00:09.490 --> 01:00:12.150 If you have any questions, feel free to contact us 820 01:00:12.150 --> 01:00:16.793 at sanctuary.education@noaa.gov, which is on the screen. 821 01:00:21.639 --> 01:00:23.550 You also will be getting a certificate of attendance 822 01:00:23.550 --> 01:00:26.323 for one contact hour of professional development. 823 01:00:31.120 --> 01:00:33.100 And at these webinars, we definitely like to promote 824 01:00:33.100 --> 01:00:35.440 our upcoming presentations as well. 825 01:00:35.440 --> 01:00:38.770 On February 23, state co-manager for Hawaiian Islands 826 01:00:38.770 --> 01:00:41.940 Humpback Whale National Marine Sanctuary Jeannine Rossa 827 01:00:41.940 --> 01:00:45.150 will present on How Humpback Whales Feed Hawai'i. 828 01:00:45.150 --> 01:00:48.140 On February 24, fellow staff Justin Umholtz 829 01:00:48.140 --> 01:00:51.750 will be introducing the Coral Check-up Lesson Series. 830 01:00:51.750 --> 01:00:54.440 And on March 17th, Dr. Beth Orcutt, 831 01:00:54.440 --> 01:00:57.210 Living Between a Rock and a Hard Place: 832 01:00:57.210 --> 01:00:58.660 Microbes in the Deep Sea 833 01:00:58.660 --> 01:01:01.670 and Potential Impacts of Deep-sea Mining. 834 01:01:01.670 --> 01:01:05.140 And the link to these archives 835 01:01:05.140 --> 01:01:06.810 as well as the upcoming webinars 836 01:01:06.810 --> 01:01:08.273 will be entered in the chat. 837 01:01:11.090 --> 01:01:13.230 And we also wanted to mention this partnership 838 01:01:13.230 --> 01:01:15.330 that we have with the Ocean Exploration Trust. 839 01:01:15.330 --> 01:01:18.170 They're offering opportunities to engage local students 840 01:01:18.170 --> 01:01:21.250 in building pilina to the kai lipo spaces 841 01:01:21.250 --> 01:01:23.700 in Papahānaumokuākea, and their expeditions 842 01:01:23.700 --> 01:01:27.120 are mapping seamounts and exploring the environment 843 01:01:27.120 --> 01:01:29.833 and the creatures, corals, limu, 844 01:01:30.980 --> 01:01:33.050 and habitats found in Papahānaumokuākea 845 01:01:33.050 --> 01:01:36.543 in and in the wider Moananuiākea Pacific Ocean. 846 01:01:38.161 --> 01:01:39.420 There are upcoming opportunities 847 01:01:39.420 --> 01:01:41.840 to join in live ship-to-shore interactions 848 01:01:41.840 --> 01:01:44.270 to give our haumāna, these students 849 01:01:44.270 --> 01:01:46.680 a behind-the-scenes look into the expedition. 850 01:01:46.680 --> 01:01:49.540 These are important ways we engage our keiki and 'ōpio, 851 01:01:49.540 --> 01:01:52.757 our youth, in building pilina to Papahānaumokuākea 852 01:01:52.757 --> 01:01:55.570 and seeing important ways our 'ōiwi and local students 853 01:01:55.570 --> 01:01:59.820 are contributing and representing in these spaces on board. 854 01:01:59.820 --> 01:02:00.940 If you're interested in signing up 855 01:02:00.940 --> 01:02:02.150 for a ship-to-shore interaction, 856 01:02:02.150 --> 01:02:03.390 the link should be in the chat, 857 01:02:03.390 --> 01:02:06.710 I saw it earlier that Justin had sent out, mahalo. 858 01:02:06.710 --> 01:02:08.960 We'll post some more information 859 01:02:08.960 --> 01:02:11.040 for you on the website, too. 860 01:02:11.040 --> 01:02:13.110 So when you're signing out of today's webinar, 861 01:02:13.110 --> 01:02:15.020 we would really appreciate it if you'd take some time 862 01:02:15.020 --> 01:02:18.810 to do a real quick, short four-question evaluation. 863 01:02:18.810 --> 01:02:21.823 It will take about a minute, mahalo. 864 01:02:23.590 --> 01:02:26.230 If you are a formal or informal educator, 865 01:02:26.230 --> 01:02:28.530 we kindly ask you to fill out a short survey 866 01:02:28.530 --> 01:02:30.680 which will take you about five minutes. 867 01:02:30.680 --> 01:02:33.010 The NOAA education community recognizes 868 01:02:33.010 --> 01:02:36.230 that currently educators and students are using live 869 01:02:36.230 --> 01:02:39.120 and on-demand multimedia content to learn, 870 01:02:39.120 --> 01:02:42.170 and we want to ensure that NOAA-produced resources 871 01:02:42.170 --> 01:02:44.973 meet the needs of educators and students. 872 01:02:47.520 --> 01:02:50.600 So with that said, we express our deepest mahalo 873 01:02:50.600 --> 01:02:54.070 to Aunty Huihui, Dr. Huihui Kanahele-Mossman 874 01:02:54.070 --> 01:02:56.960 for sharing your time and 'ike with us today. 875 01:02:56.960 --> 01:02:59.518 Mahalo nui ka luʻu ʻana i ke kai kūhohonu 876 01:02:59.518 --> 01:03:01.439 o ka ʻike kuʻuna 877 01:03:01.439 --> 01:03:03.214 o ko moʻokūʻauhau a me ka loina Hawaiʻi. 878 01:03:04.048 --> 01:03:06.948 a kau hana me ka ʻohana no ke kaiāulu a me ka lāhui! 879 01:03:11.205 --> 01:03:13.980 Pōmaikaʻi nō kākou i kēia hoʻonaʻauao 880 01:03:13.980 --> 01:03:17.737 Mahalo to everyone for participating in today's webinar, 881 01:03:17.737 --> 01:03:20.255 and we look forward to seeing you again. 882 01:03:20.255 --> 01:03:21.922 Aloha, and a hui hou. 883 01:03:26.801 --> 01:03:27.634 Aloha!