WEBVTT
1
00:00:25.713 --> 00:00:29.038
ʻAuhea 'oukou e nā makamaka e launa pū ana,
2
00:00:29.038 --> 00:00:31.155
ʻano ʻai kākou me ke aloha!
3
00:00:31.155 --> 00:00:35.697
Mahalo nō kēia pūkaʻina Haʻiʻōlelo Ahiahi Poʻahā ʻEkolu
4
00:00:35.697 --> 00:00:40.129
i mālama ʻia e ke Kikowaena Kaunānā ʻo Mokupāpapa
5
00:00:40.129 --> 00:00:45.129
no ko Hawaiʻi mau ʻāpapa ʻākoʻakoʻa kū kaʻawale.
6
00:00:45.475 --> 00:00:47.990
Aloha, dear and beloved friends.
7
00:00:47.990 --> 00:00:50.400
We greet you with our warmest aloha
8
00:00:50.400 --> 00:00:54.070
and welcome you to Mokupāpapa Discovery Center's
9
00:00:54.070 --> 00:00:56.840
Third Thursday by the Bay lecture series.
10
00:00:56.840 --> 00:00:59.790
We have over 340 people who have registered
11
00:00:59.790 --> 00:01:02.750
for this webinar, and we want to aloha all of you.
12
00:01:02.750 --> 00:01:07.750
We have friends from Hawai'i, Maui, Kaua'i,
13
00:01:07.770 --> 00:01:10.410
over in California and Illinois,
14
00:01:10.410 --> 00:01:12.360
and we're just happy that all of you
15
00:01:12.360 --> 00:01:14.220
have been able to join us.
16
00:01:14.220 --> 00:01:16.300
And of our beloved ʻohana,
17
00:01:16.300 --> 00:01:19.620
our friends and colleagues here in Hawaiʻi nei,
18
00:01:19.620 --> 00:01:24.337
welcome to all of you, and mahalo for joining us today.
19
00:01:24.337 --> 00:01:29.186
So your hosts for today, ʻO Malia Evans koʻu inoa.
20
00:01:29.186 --> 00:01:31.150
No Hilo Hanakahi mai au.
21
00:01:31.150 --> 00:01:35.573
My name is Malia Evans, and I'm from Hilo, Hawai'i.
22
00:01:35.573 --> 00:01:40.567
I am the education and Native Hawaiian outreach specialist
23
00:01:41.650 --> 00:01:43.970
with the National Marine Sanctuary Foundation
24
00:01:43.970 --> 00:01:46.300
on behalf of Papahānaumokuākea,
25
00:01:46.300 --> 00:01:48.963
and I'm joining you today from Wai'anae.
26
00:01:52.313 --> 00:01:56.029
Aloha mai kākou. ʻO wau O Kanoeulalani Morishige
27
00:01:56.029 --> 00:01:58.120
No Kapahulu, Oʻahu mai au.
28
00:01:58.120 --> 00:02:00.230
My name is Kanoe Morishige.
29
00:02:00.230 --> 00:02:03.000
I'm born and raised in Kapahulu on O'ahu,
30
00:02:03.000 --> 00:02:04.840
and that's where I'm calling in from.
31
00:02:04.840 --> 00:02:06.740
I'm the Native Hawaiian program specialist
32
00:02:06.740 --> 00:02:09.873
for Papahānaumokuākea, aloha.
33
00:02:11.995 --> 00:02:14.960
Aloha mai kākou,ʻO Cindy koʻu inoa
34
00:02:14.960 --> 00:02:17.900
and I'm tuning in from Hilo on Hawai'i Island,
35
00:02:17.900 --> 00:02:20.240
born and raised on the island of O'ahu.
36
00:02:20.240 --> 00:02:23.290
I'm contracted by the National Marine Sanctuary Foundation
37
00:02:23.290 --> 00:02:25.560
as the Hawai'i Island program coordinator
38
00:02:25.560 --> 00:02:27.220
with the Hawaiian Islands Humpback Whale
39
00:02:27.220 --> 00:02:29.463
National Marine Sanctuary, aloha.
40
00:02:31.120 --> 00:02:34.200
And we have our wonderful technical support team
41
00:02:35.070 --> 00:02:37.570
Andy Collins and Justin Umholtz.
42
00:02:42.464 --> 00:02:43.297
Aloha.
43
00:02:47.440 --> 00:02:48.750
These webinars are provided
44
00:02:48.750 --> 00:02:51.260
by NOAA's Office of National Marine Sanctuaries
45
00:02:51.260 --> 00:02:53.730
and are great opportunities to connect with those of you
46
00:02:53.730 --> 00:02:56.590
who are interested in the exploration, research,
47
00:02:56.590 --> 00:03:00.423
and discoveries occurring across our sanctuary system.
48
00:03:01.260 --> 00:03:03.930
So you all are coming into GoTo Webinar
49
00:03:03.930 --> 00:03:05.590
in listen-only mode.
50
00:03:05.590 --> 00:03:08.940
You don't have the ability to mute and unmute yourselves,
51
00:03:08.940 --> 00:03:12.770
but there is a question/comment box on your control panel.
52
00:03:12.770 --> 00:03:15.310
If you are having technical difficulties,
53
00:03:15.310 --> 00:03:17.110
please post in the comment box,
54
00:03:17.110 --> 00:03:19.670
and one of our staff will kōkua (help) you.
55
00:03:19.670 --> 00:03:22.490
During the question and answer portion, youʻll be able
56
00:03:22.490 --> 00:03:25.870
to type in your questions and/or comments as well.
57
00:03:25.870 --> 00:03:28.060
We will be recording this webinar
58
00:03:28.060 --> 00:03:31.643
and will have it publicly available online. We like to begin our webinars
59
00:03:32.490 --> 00:03:34.620
with Hawaiian cultural protocol
60
00:03:34.620 --> 00:03:36.770
to set the space for aʻo aku, aʻo mai,
61
00:03:38.290 --> 00:03:41.100
the giving and receiving of knowledge.
62
00:03:41.100 --> 00:03:43.830
Hopefully, by listening to the mele
63
00:03:43.830 --> 00:03:45.800
and viewing the stunning imagery,
64
00:03:45.800 --> 00:03:48.170
youʻll get a deeper understanding
65
00:03:48.170 --> 00:03:52.280
of why Papahānaumokuākea is such a sacred place
66
00:03:52.280 --> 00:03:54.333
worthy of protection.
67
00:03:57.780 --> 00:04:00.357
I'm gonna turn off my camera while I oli.
68
00:04:07.410 --> 00:04:11.160
(Malia chanting in Hawaiian)
69
00:06:15.425 --> 00:06:18.891
ʻO ka Mahina ʻŌlelo Hawaiʻi kēia a ola nō
70
00:06:18.891 --> 00:06:22.673
ka ʻōlelo makuahine i ʻō a i ʻaneʻi o ka paeʻāina o Hawaiʻi.
71
00:06:22.673 --> 00:06:26.998
Na NOAA PMNM i kākoʻo nui i ka hōʻola ʻana
72
00:06:26.998 --> 00:06:29.632
i ka ʻōlelo Hawaiʻi ma nā ʻano like ʻole.
73
00:06:29.632 --> 00:06:32.848
Ma o ka alu like ʻana me Ke Keʻena Kuleana Hawaiʻi
74
00:06:32.848 --> 00:06:36.464
a me Hale Kuamoʻo ma ke kulanui o Hawaiʻi ma Hilo
75
00:06:36.464 --> 00:06:38.764
hana ʻia kekahi mau palapala ʻāina
76
00:06:38.764 --> 00:06:43.673
e hōʻike a hoʻomohala i nā inoa kūpuna o nā mokupuni a pau
77
00:06:43.673 --> 00:06:46.439
mai ka pali kapakū i ka makani o Nihoa
78
00:06:46.439 --> 00:06:50.455
a hiki i ke one alohilani o Holanikū.
79
00:06:50.455 --> 00:06:53.872
A laila, ola ka ʻōlelo i ka hoʻokumu ʻana
80
00:06:53.872 --> 00:06:56.971
o CWG i ka papahana Nomenclature,
81
00:06:56.971 --> 00:07:00.187
ma o ke kuanaʻike Hawaiʻi e hānau ʻia ai
82
00:07:00.187 --> 00:07:03.045
kēia mau inoa no nā mea ola kai o ke kai lipo
83
00:07:03.045 --> 00:07:05.170
nā manu, a pēlā wale aku.
84
00:07:05.170 --> 00:07:08.353
A laila, ʻo ka hana nui ke kākoʻo ʻana
85
00:07:08.353 --> 00:07:11.686
i ka hoʻoikaika ʻana i ka pilina me nā kula kaiapuni
86
00:07:11.686 --> 00:07:13.677
ma o ka noiʻi moana nui.
87
00:07:13.677 --> 00:07:16.160
Kākoʻo ʻia ke kūkulu ʻana
88
00:07:16.160 --> 00:07:20.992
i ke kahua e aʻo aku ai i ka ʻepekema moana
89
00:07:20.992 --> 00:07:23.009
mai ke kuanaʻike Hawaiʻi.
90
00:07:23.009 --> 00:07:25.942
E mau ana ka ʻōlelo makuahine e paʻa ai
91
00:07:25.942 --> 00:07:28.591
i ka ʻike kuʻuna e wili ʻia e ka pilina
92
00:07:28.591 --> 00:07:31.849
i ka ʻāina a ka lehulehu o nā kūpuna.
93
00:07:31.849 --> 00:07:34.766
He pilina wehena ʻole ka ʻike kuʻuna
94
00:07:34.766 --> 00:07:36.607
a me ka hana o kēia lā.
95
00:07:36.607 --> 00:07:39.407
Mahalo maoli nō i kēia launa pū ʻana
96
00:07:39.407 --> 00:07:42.689
me Dr. Huihui Kanahele-Mossman i mea e lu'u ai
97
00:07:42.689 --> 00:07:47.448
i ka ho'ona'auao o ka 'ike kūpuna.
98
00:07:47.448 --> 00:07:50.900
NOAA's Papahānaumokuākea Marine National Monument
99
00:07:50.900 --> 00:07:53.020
is committed to the revitalization
100
00:07:53.020 --> 00:07:55.660
of 'Ōlelo Hawai'i, the Hawaiian language.
101
00:07:55.660 --> 00:07:58.830
In the past few years, partnerships with NOAA,
102
00:07:58.830 --> 00:08:01.270
the Office of Hawaiian Affairs,
103
00:08:01.270 --> 00:08:04.680
and Hale Kuamo'o at University of Hawai'i at Hilo
104
00:08:04.680 --> 00:08:09.140
created maps of the ancestral islands of Papahānaumokuākea
105
00:08:09.140 --> 00:08:13.950
with descriptions of the names from Nihoa to Hōlanikū.
106
00:08:13.950 --> 00:08:16.820
Furthermore, our 'Ōlelo Hawai'i lives through
107
00:08:16.820 --> 00:08:20.350
the Cultural Working Group's Nomenclature subcommittee
108
00:08:20.350 --> 00:08:25.160
creating an ever-evolving process to define and articulate
109
00:08:25.160 --> 00:08:27.830
a collective present-day relationship
110
00:08:27.830 --> 00:08:31.880
with newly-discovered deep-sea limu, or algae,
111
00:08:31.880 --> 00:08:35.300
and corals, birds, and other creatures.
112
00:08:35.300 --> 00:08:37.440
By supporting community partnerships
113
00:08:37.440 --> 00:08:40.200
hosting live ship-to-shore interactions
114
00:08:42.071 --> 00:08:43.870
with Hawaiian-language immersion schools
115
00:08:43.870 --> 00:08:47.390
and local schools with a vision of collectively building
116
00:08:47.390 --> 00:08:49.960
'Ōlelo Hawai'i STEM curriculum
117
00:08:49.960 --> 00:08:52.250
grounded in Hawaiian knowledge systems,
118
00:08:52.250 --> 00:08:56.150
'Ōlelo Hawai'i is woven into composing oli, or chants,
119
00:08:56.150 --> 00:08:59.160
and the perpetuating of ancestral practices
120
00:08:59.160 --> 00:09:03.430
of oli and all facets of cultural protocol.
121
00:09:03.430 --> 00:09:07.097
Today, Kānaka 'Ōiwi continue to perpetuate 'Ōlelo
122
00:09:07.097 --> 00:09:09.896
and oral traditions and we are honored
123
00:09:09.896 --> 00:09:12.480
Dr. Huihui Kanahele-Mossman with us
124
00:09:12.480 --> 00:09:15.640
to share how she weaves her knowledge and practice
125
00:09:15.640 --> 00:09:20.555
into her pilina, relationship, with Papahānaumokuākea.
126
00:09:23.670 --> 00:09:26.840
Before we start today's presentation by Dr. Huihui,
127
00:09:26.840 --> 00:09:28.790
we want to give you a brief introduction
128
00:09:28.790 --> 00:09:30.690
to our sanctuary system.
129
00:09:30.690 --> 00:09:32.580
The Office of National Marine Sanctuaries
130
00:09:32.580 --> 00:09:34.240
serves as the trustee for a network
131
00:09:34.240 --> 00:09:36.770
of more than 600,000 square miles
132
00:09:36.770 --> 00:09:38.870
of marine and Great Lakes waters.
133
00:09:38.870 --> 00:09:40.280
The network includes a system
134
00:09:40.280 --> 00:09:43.800
of 15 national marine sanctuaries including Rose Atoll
135
00:09:43.800 --> 00:09:46.763
and Papahānaumokuākea Marine National Monument.
136
00:09:48.030 --> 00:09:50.840
NOAA's Office of National Marine Sanctuaries
137
00:09:50.840 --> 00:09:54.470
is mandated to conduct research, monitoring,
138
00:09:54.470 --> 00:09:57.760
resource protection, education, outreach,
139
00:09:57.760 --> 00:10:01.080
and management of America's underwater treasures
140
00:10:01.080 --> 00:10:03.900
to preserve them for future generations.
141
00:10:03.900 --> 00:10:07.220
National marine sanctuaries are living classrooms
142
00:10:07.220 --> 00:10:09.920
where people can see, touch, and learn
143
00:10:09.920 --> 00:10:12.613
about these Great Lakes and ocean treasures.
144
00:10:15.390 --> 00:10:17.290
Located in the central North Pacific
145
00:10:17.290 --> 00:10:20.610
roughly 3,000 miles from the nearest continental land mass,
146
00:10:20.610 --> 00:10:22.430
Papahānaumokuākea is part
147
00:10:22.430 --> 00:10:25.020
of the remotest archipelago in the world.
148
00:10:25.020 --> 00:10:27.010
This isolation has led to the evolution
149
00:10:27.010 --> 00:10:30.140
of many unique endemic plants and animals.
150
00:10:30.140 --> 00:10:34.350
Papahānaumokuākea encompasses over 580,000 square miles
151
00:10:34.350 --> 00:10:36.900
of the Pacific Ocean and is one of the largest
152
00:10:36.900 --> 00:10:39.320
marine conservation areas in the world.
153
00:10:39.320 --> 00:10:42.170
Papahānaumokuākea is considered the ancestral homeland
154
00:10:42.170 --> 00:10:45.090
of Kānaka 'Ōiwi, or Native Hawaiian people,
155
00:10:45.090 --> 00:10:47.710
with sacred cultural and archeological features
156
00:10:47.710 --> 00:10:49.660
and is internationally recognized
157
00:10:49.660 --> 00:10:52.663
as a UNESCO cultural and natural world heritage site.
158
00:10:54.620 --> 00:10:56.870
Mokupāpapa Discovery Center
159
00:10:56.870 --> 00:11:01.340
on Hilo's historic bayfront was established in 2003
160
00:11:01.340 --> 00:11:05.530
to bring the story of Papahānaumokuākea to the community.
161
00:11:05.530 --> 00:11:08.190
Most people will never have the opportunity
162
00:11:08.190 --> 00:11:10.610
to visit these ancestral islands,
163
00:11:10.610 --> 00:11:15.080
so our facility serves to bring the place to the people.
164
00:11:15.080 --> 00:11:19.490
Our exhibits, including a 3,500-gallon saltwater aquarium
165
00:11:19.490 --> 00:11:22.730
with native reef fish, educational programming,
166
00:11:22.730 --> 00:11:25.500
and outreach activities inform and engage
167
00:11:25.500 --> 00:11:29.000
thousands of visitors yearly, virtually now,
168
00:11:29.000 --> 00:11:33.230
but hopefully our discovery center will be reopening soon.
169
00:11:33.230 --> 00:11:36.620
We have a kuleana, a responsibility and privilege,
170
00:11:36.620 --> 00:11:40.680
to protect these special places today and for tomorrow
171
00:11:40.680 --> 00:11:43.750
for the numerous generations that will come after us.
172
00:11:43.750 --> 00:11:47.640
We are so honored to have Dr. Huihui Kanahele-Mossman
173
00:11:47.640 --> 00:11:48.723
joining us today.
174
00:11:53.580 --> 00:11:55.990
Mahalo, at this time, I'm gonna ask Aunty Huihui
175
00:11:55.990 --> 00:11:57.783
if she can turn on her camera.
176
00:11:59.860 --> 00:12:01.640
So I'm very honored to introduce
177
00:12:01.640 --> 00:12:03.680
Dr. Huihui Kanahele-Mossman.
178
00:12:03.680 --> 00:12:06.730
She is a student and purveyor of Papahānaumoku,
179
00:12:06.730 --> 00:12:08.880
the practice of observing, documenting,
180
00:12:08.880 --> 00:12:12.000
and deconstructing all biomes of Hawai'i pae'āina
181
00:12:12.000 --> 00:12:14.150
and all such data recorded.
182
00:12:14.150 --> 00:12:16.750
Her practice is hula, specifically hula pertaining
183
00:12:16.750 --> 00:12:18.700
to the volcano and natural phenomenon
184
00:12:18.700 --> 00:12:21.690
of Hawaiʻi island since 1977.
185
00:12:21.690 --> 00:12:24.420
She's presently a kumu hula for Hālau O Kekuhi
186
00:12:24.420 --> 00:12:27.220
under the direction and mentorship of her grandmother,
187
00:12:27.220 --> 00:12:31.670
Edith Kanaka'ole, her mother, Pualani Kanaka'ole Kanahele,
188
00:12:31.670 --> 00:12:34.300
and her aunty, Nālani Kanaka'ole.
189
00:12:34.300 --> 00:12:37.310
Her formal academic instruction consists
190
00:12:37.310 --> 00:12:40.440
of a four-year degree in physics and natural science
191
00:12:40.440 --> 00:12:43.020
and a PhD from University of Hawai'i at Mānoa
192
00:12:43.020 --> 00:12:45.240
in curriculum and instruction.
193
00:12:45.240 --> 00:12:47.210
She is currently the executive director
194
00:12:47.210 --> 00:12:50.320
of the Edith Kanaka'ole Foundation.
195
00:12:50.320 --> 00:12:52.690
Huihui's current projects include KIPA,
196
00:12:52.690 --> 00:12:56.150
a certification in Hawaiʻi landscape and cultural ecology
197
00:12:56.150 --> 00:12:59.130
for visitor industry service providers,
198
00:12:59.130 --> 00:13:02.010
Honuaiākea, a community planning framework
199
00:13:02.010 --> 00:13:05.220
that uses oli, or chants, meles, songs,
200
00:13:05.220 --> 00:13:08.230
and ka'ao, or stories interpreted through the eyes
201
00:13:08.230 --> 00:13:10.660
and experiences of a group to understand
202
00:13:10.660 --> 00:13:12.550
the important resources that are crucial
203
00:13:12.550 --> 00:13:15.830
for ecosystem stability and community survival,
204
00:13:15.830 --> 00:13:18.570
or kapu, and the actions needed to maintain
205
00:13:18.570 --> 00:13:20.880
said resources, or kānāwai.
206
00:13:20.880 --> 00:13:23.920
She is the mother of three grown, opinionated children
207
00:13:23.920 --> 00:13:27.930
and wife to Kala Mossman for over 34 years.
208
00:13:27.930 --> 00:13:30.293
Welina mai, Dr. Kanahele-Mossman.
209
00:13:34.580 --> 00:13:35.727
Aloha (speaking Hawaiian).
210
00:15:17.671 --> 00:15:20.088
I am Huihui Kanahele-Mossman.
211
00:15:23.290 --> 00:15:26.910
I am from here, on Hawai'i.
212
00:15:26.910 --> 00:15:31.463
There is actually no place else I am from that I can claim.
213
00:15:33.149 --> 00:15:35.760
And from the island of Hawai'i,
214
00:15:35.760 --> 00:15:39.410
I live in Hilo some of my time,
215
00:15:39.410 --> 00:15:42.200
and the rest of my time, I make my home in Ka'ū,
216
00:15:43.070 --> 00:15:48.070
Wai'ōhinu to be specific, in the ahupua'a of Wai'ōhinu.
217
00:15:49.250 --> 00:15:54.250
I am from this island of Hawai'i, the island of Keawenui,
218
00:15:56.170 --> 00:15:59.640
the island that is full
219
00:15:59.640 --> 00:16:03.547
with the generations of 'Umi.
220
00:16:06.170 --> 00:16:11.170
I live and breathe and write and work
221
00:16:11.480 --> 00:16:16.480
amongst the products of the lua pele here on this island,
222
00:16:21.152 --> 00:16:23.100
and in as much I do the same thing
223
00:16:23.100 --> 00:16:24.430
with the products of the ocean,
224
00:16:24.430 --> 00:16:28.110
which is also surrounding this island.
225
00:16:28.110 --> 00:16:31.670
And a big, big, big, thank you and appreciation
226
00:16:31.670 --> 00:16:35.073
to all of you who have joined me here on this webinar.
227
00:16:36.210 --> 00:16:39.083
Much appreciation to Kim, Kanoe.
228
00:16:42.155 --> 00:16:44.840
She's my son's and daughter-in-law good friends,
229
00:16:44.840 --> 00:16:47.533
so I know her by both names.
230
00:16:48.470 --> 00:16:53.340
And to Malia, which I have to ask you, Malia,
231
00:16:53.340 --> 00:16:57.283
from what Evans are, who's your Evans family?
232
00:16:59.192 --> 00:17:02.720
And then also from all of you guys
233
00:17:02.720 --> 00:17:07.720
at NOAA Papahānaumokuākea office for inviting me on
234
00:17:09.030 --> 00:17:11.253
to do this webinar for everyone today.
235
00:17:16.227 --> 00:17:17.837
I would like to also thank
236
00:17:21.760 --> 00:17:25.580
everybody for participating,
237
00:17:25.580 --> 00:17:28.440
if you have been a part of crews
238
00:17:28.440 --> 00:17:30.510
that have gone on the deep dives
239
00:17:30.510 --> 00:17:34.460
for willingly and most excitedly participating
240
00:17:34.460 --> 00:17:38.680
in the protocols that has been presented to the office,
241
00:17:38.680 --> 00:17:40.790
to the Papahānaumokuākea office,
242
00:17:40.790 --> 00:17:42.930
in regards to the deep dives,
243
00:17:42.930 --> 00:17:43.880
I've been asked to,
244
00:17:46.540 --> 00:17:50.970
I've been asked to create these protocols
245
00:17:50.970 --> 00:17:52.863
for this specific purpose.
246
00:17:54.260 --> 00:17:57.020
I think I remember them.
247
00:18:00.190 --> 00:18:03.370
I think I remember at that time when it was created
248
00:18:07.360 --> 00:18:10.100
that I've been told that there was no protocol
249
00:18:10.100 --> 00:18:14.020
for going into that realm of Kanaloa,
250
00:18:14.020 --> 00:18:16.980
and we'll discuss Kanaloa in just a little bit,
251
00:18:16.980 --> 00:18:21.050
but there was no protocol for going into that realm.
252
00:18:21.050 --> 00:18:25.523
So it was, it's not,
253
00:18:28.250 --> 00:18:31.290
the difficulty is not in the creation of the mele
254
00:18:31.290 --> 00:18:35.033
because, you know, like any good composer,
255
00:18:36.661 --> 00:18:41.661
I borrowed lines from all of the other mele that exist
256
00:18:42.500 --> 00:18:46.710
that have to do with Kanaloa and the ocean.
257
00:18:46.710 --> 00:18:51.710
So the composition of the mele was not very difficult
258
00:18:52.280 --> 00:18:53.390
because that's what we do,
259
00:18:53.390 --> 00:18:57.050
because it's there, you know, it's already there,
260
00:18:57.050 --> 00:18:59.590
and it already has more meaning
261
00:18:59.590 --> 00:19:04.590
than we can ever come up with at this currently.
262
00:19:05.000 --> 00:19:08.933
And so the lines are borrowed from the many different,
263
00:19:12.339 --> 00:19:16.742
the varied poetry and ancestral texts that exist.
264
00:19:18.230 --> 00:19:23.230
What was difficult in creating the protocol was,
265
00:19:25.450 --> 00:19:29.010
I guess, my inability to envision that realm
266
00:19:29.010 --> 00:19:31.950
that is going to be entered into.
267
00:19:37.040 --> 00:19:41.713
So through the understanding of the ancestral text,
268
00:19:47.259 --> 00:19:51.380
this is the ritual
269
00:19:51.380 --> 00:19:56.380
that has been given to me, again,
270
00:19:57.500 --> 00:20:02.330
through the vocabulary of the ancestral text.
271
00:20:02.330 --> 00:20:03.970
So that was the most difficult
272
00:20:04.980 --> 00:20:09.320
is me not being able, because I don't,
273
00:20:09.320 --> 00:20:12.917
I've never been in that realm that the deep dives go to,
274
00:20:12.917 --> 00:20:14.767
and I don't think I'll ever go there.
275
00:20:18.400 --> 00:20:21.210
Ancestrally, though, when we do look at the texts
276
00:20:21.210 --> 00:20:24.090
that exist, it's amazing to see
277
00:20:28.870 --> 00:20:31.640
the observations that were made
278
00:20:31.640 --> 00:20:34.980
and how detailed those observations were
279
00:20:34.980 --> 00:20:37.530
by reading these ancestral texts.
280
00:20:37.530 --> 00:20:39.270
And when I say ancestral texts,
281
00:20:39.270 --> 00:20:41.640
what I mean is that the chants
282
00:20:41.640 --> 00:20:44.100
and those kind, that kind of poetry,
283
00:20:44.100 --> 00:20:47.760
not necessarily the sayings or the 'ōlelo noʻeau,
284
00:20:47.760 --> 00:20:52.760
but me and my team, we specifically look
285
00:20:53.800 --> 00:20:58.730
at the chants because the chants are in,
286
00:20:58.730 --> 00:21:03.060
within itself, a body of observations,
287
00:21:03.060 --> 00:21:06.480
a very compact version of
288
00:21:10.010 --> 00:21:14.630
long-term observations or longitudinal observations.
289
00:21:14.630 --> 00:21:18.480
So we really depend on these chants
290
00:21:18.480 --> 00:21:20.893
for a lot of our data that we work on.
291
00:21:23.320 --> 00:21:27.110
But again, thank you very much for joining us today.
292
00:21:27.110 --> 00:21:31.180
I'm going to just briefly go through the information
293
00:21:31.180 --> 00:21:32.913
that I have here for you guys.
294
00:21:34.660 --> 00:21:39.660
And I called this presentation specifically for this webinar
295
00:21:41.422 --> 00:21:45.433
Kanaloanuiākea, Recognition and Relationship
296
00:21:49.280 --> 00:21:54.280
because these two mele and our protocol in general,
297
00:21:55.370 --> 00:22:00.370
the purpose for protocol is to recognize the source,
298
00:22:04.300 --> 00:22:08.610
and to recognize the source and to call it up
299
00:22:08.610 --> 00:22:11.670
means that there is a relationship
300
00:22:11.670 --> 00:22:15.730
that is forming between yourself as the researcher
301
00:22:15.730 --> 00:22:19.423
and the source that you want to source out of.
302
00:22:21.560 --> 00:22:26.390
And so that relationship has to be established
303
00:22:26.390 --> 00:22:31.390
because you have a responsibility to maintain that resource.
304
00:22:44.450 --> 00:22:48.750
So in both of the mele, and when I say both of the mele,
305
00:22:48.750 --> 00:22:53.750
I mean the chant that is said to enter into this realm
306
00:22:53.860 --> 00:22:58.083
and then the chant that is said to come out of the realm
307
00:23:02.210 --> 00:23:06.433
is both of the mele names the source,
308
00:23:07.770 --> 00:23:10.030
which is crucial in protocol,
309
00:23:10.030 --> 00:23:14.730
to name whatever you are asking for
310
00:23:14.730 --> 00:23:16.030
or whatever you are going to
311
00:23:16.030 --> 00:23:19.456
or whatever you are researching
312
00:23:19.456 --> 00:23:24.456
and obtaining what you need from that.
313
00:23:24.630 --> 00:23:28.483
It is crucial for you to name it within,
314
00:23:30.110 --> 00:23:35.110
so to create these protocols around that one element
315
00:23:35.340 --> 00:23:38.300
of naming the source.
316
00:23:38.300 --> 00:23:42.650
So on approach and then also on departure,
317
00:23:42.650 --> 00:23:44.163
that source is named.
318
00:23:45.710 --> 00:23:47.950
The other thing that is named, or the other thing
319
00:23:47.950 --> 00:23:52.450
that is recalled and identified in both of these chants
320
00:23:52.450 --> 00:23:57.450
is the sacredness of that realm that is being entered into,
321
00:23:57.680 --> 00:24:00.250
whether that realm is a forest,
322
00:24:00.250 --> 00:24:04.053
whether that realm is a coral reef,
323
00:24:05.640 --> 00:24:10.640
whether that realm is the, you know, going to the volcano
324
00:24:11.550 --> 00:24:16.550
or many, many
325
00:24:17.870 --> 00:24:20.453
fathoms down in the ocean,
326
00:24:22.960 --> 00:24:27.313
the sacredness of that area has to be recognized,
327
00:24:28.360 --> 00:24:31.923
especially in a deep dive, because we,
328
00:24:35.565 --> 00:24:39.243
as man, or kanaka, we don't belong there.
329
00:24:40.800 --> 00:24:42.783
That is not our place to be.
330
00:24:44.900 --> 00:24:49.050
So the sacredness multiplies even more so
331
00:24:50.210 --> 00:24:52.060
when it comes to entering that realm.
332
00:24:56.210 --> 00:24:57.273
Okay, next.
333
00:25:12.010 --> 00:25:17.010
This is the mele that we wrote
334
00:25:17.450 --> 00:25:21.670
for the approach into that realm, okay?
335
00:25:21.670 --> 00:25:23.730
It is asking permission.
336
00:25:23.730 --> 00:25:28.730
And within that permission, again, you identify the source,
337
00:25:28.950 --> 00:25:31.963
you identify the sacredness of the source.
338
00:25:35.630 --> 00:25:38.593
You name your request or your quest.
339
00:25:40.880 --> 00:25:44.503
You say exactly what you are going there for.
340
00:25:47.580 --> 00:25:51.510
I mean, because you don't want to go there
341
00:25:51.510 --> 00:25:53.850
and you don't want to, you don't wanna frolic.
342
00:25:53.850 --> 00:25:55.900
You wanna go there, you wanna collect something.
343
00:25:55.900 --> 00:26:00.900
Either that, or you want to go there and give something.
344
00:26:01.160 --> 00:26:03.820
Whatever the reason is for you going into a realm
345
00:26:03.820 --> 00:26:06.723
that man does not have,
346
00:26:08.190 --> 00:26:10.830
does not have any power over,
347
00:26:10.830 --> 00:26:15.053
then, you know, you name your specific request,
348
00:26:18.743 --> 00:26:21.457
and then you give it something.
349
00:26:25.220 --> 00:26:28.943
So what we're giving here, number one, is the recognition.
350
00:26:30.510 --> 00:26:34.053
and is a solid connection or that solid relationship.
351
00:26:35.210 --> 00:26:37.600
What we're also giving here is a voice
352
00:26:39.857 --> 00:26:43.840
to promote life within that water, hence the last line.
353
00:26:45.340 --> 00:26:46.993
Let me just go through this mele.
354
00:26:48.720 --> 00:26:52.310
This mele right here is E Kanaloahaunawela.
355
00:26:54.530 --> 00:26:56.800
And it's pronounced E Kanaloahaunawela
356
00:26:56.800 --> 00:26:59.993
or E Kanaloahaunawele.
357
00:27:01.330 --> 00:27:05.373
Either way, it means the same thing, okay?
358
00:27:06.744 --> 00:27:09.450
I'll just chant it first,
359
00:27:09.450 --> 00:27:13.163
and then I'll go through the lines as the slides go on.
360
00:27:15.992 --> 00:27:19.825
(Huihui chanting in Hawaiian)
361
00:27:43.970 --> 00:27:45.340
Next slide, please.
362
00:28:00.340 --> 00:28:02.090
Okay, so I hope that the people
363
00:28:02.090 --> 00:28:04.410
who have taken this protocol on
364
00:28:04.410 --> 00:28:09.410
and have been reciting it as they go on their deep dives
365
00:28:09.470 --> 00:28:11.300
don't go, "Oh, no, that's not how we chant it."
366
00:28:11.300 --> 00:28:14.150
Don't worry, how you chant it is how you chant it.
367
00:28:14.150 --> 00:28:15.380
I just looked at the lines
368
00:28:15.380 --> 00:28:17.180
and thought that that might be good
369
00:28:17.180 --> 00:28:18.050
maybe just for that time.
370
00:28:18.050 --> 00:28:20.380
Maybe the next time I chant it, it may be different.
371
00:28:20.380 --> 00:28:23.143
So don't panic.
372
00:28:27.340 --> 00:28:32.340
So the first line gives tribute to Kanaloa.
373
00:28:33.760 --> 00:28:37.820
So one thing about that people have to remember about us,
374
00:28:37.820 --> 00:28:42.770
and when I say us, I say, us who are now researchers
375
00:28:42.770 --> 00:28:46.793
in that natural phenomenon which is our island home,
376
00:28:49.408 --> 00:28:53.890
is that when we look at these very big names of gods,
377
00:28:56.410 --> 00:28:59.930
what we see is things
378
00:28:59.930 --> 00:29:03.750
that man had no control over,
379
00:29:03.750 --> 00:29:08.750
things that were just here that we can observe
380
00:29:09.010 --> 00:29:13.613
and we can start to record and document what we observed.
381
00:29:15.870 --> 00:29:19.760
Those are our Akua, okay?
382
00:29:19.760 --> 00:29:22.450
So I'm taking, what I'm doing is I'm taking
383
00:29:22.450 --> 00:29:23.590
the theology out of it.
384
00:29:23.590 --> 00:29:26.010
I'm taking the religion out of it.
385
00:29:26.010 --> 00:29:31.010
And I'm naming it as those things that occur
386
00:29:32.220 --> 00:29:35.893
every single day that I can observe in nature.
387
00:29:37.090 --> 00:29:39.030
That's what these names are.
388
00:29:39.030 --> 00:29:41.840
Kanaloa is an example of that.
389
00:29:41.840 --> 00:29:44.300
So is the name, so is the word Kāne,
390
00:29:46.437 --> 00:29:48.510
and so is the word Lono,
391
00:29:48.510 --> 00:29:51.810
and so is the word Kū and the word Pele.
392
00:29:51.810 --> 00:29:55.560
All of these big names, or all of these big words
393
00:29:57.460 --> 00:29:59.080
are huge natural phenomenon
394
00:29:59.080 --> 00:30:02.217
or overarching natural phenomenons, okay?
395
00:30:02.217 --> 00:30:06.090
And then what we do is we use it as a nomenclature
396
00:30:06.090 --> 00:30:08.130
for other things that are occurring
397
00:30:08.130 --> 00:30:12.110
within those overarching natural phenomenons, okay?
398
00:30:12.110 --> 00:30:14.293
And Kanaloa is one of them.
399
00:30:16.220 --> 00:30:18.380
So in the title of this slideshow,
400
00:30:18.380 --> 00:30:21.890
it's called Kanaloanuiākea.
401
00:30:21.890 --> 00:30:26.890
The nuiākea part is just part of that nomenclature
402
00:30:27.460 --> 00:30:30.220
that tells us this is the Kanaloa
403
00:30:30.220 --> 00:30:33.170
that is occurring on a broad scale,
404
00:30:33.170 --> 00:30:36.783
nui, which is big, ākea, which is expansive.
405
00:30:38.410 --> 00:30:41.171
So this is Kanaloanuiākea,
406
00:30:41.171 --> 00:30:43.763
Kanaloa that is occurring on a broad scale.
407
00:30:45.100 --> 00:30:49.290
So let's look at that natural phenomenon that is Kanaloa.
408
00:30:51.810 --> 00:30:54.453
Okay, if we look in the,
409
00:30:55.660 --> 00:30:59.003
if we look in the Puke Wehewehe, or the dictionary, okay.
410
00:31:02.870 --> 00:31:07.060
(Huihui speaking Hawaiian)
411
00:31:07.060 --> 00:31:09.810
These are the translations that you're going to see
412
00:31:09.810 --> 00:31:11.863
in the dictionary, Hawaiian dictionary.
413
00:31:12.790 --> 00:31:16.560
You're going to see that, oh, Kanaloa is a seashell.
414
00:31:16.560 --> 00:31:19.390
Kanaloa is the young stage of the hou,
415
00:31:19.390 --> 00:31:21.823
or I think it's called a wrasse in English.
416
00:31:23.400 --> 00:31:26.130
Kanaloa is also the name for Kaho'olawe.
417
00:31:30.710 --> 00:31:32.860
And then we come to the crux of the Kanaloa
418
00:31:32.860 --> 00:31:34.420
as a natural phenomenon.
419
00:31:34.420 --> 00:31:36.683
Kanaloa is also that secure, firm,
420
00:31:37.570 --> 00:31:40.450
established element, okay?
421
00:31:40.450 --> 00:31:45.450
It means food. It is unconquerable.
422
00:31:46.270 --> 00:31:49.740
And it's also the brother of Kāne, and a lot of our stories,
423
00:31:49.740 --> 00:31:52.900
these two elements go together here and there
424
00:31:52.900 --> 00:31:55.450
around our islands, this element which is Kāne
425
00:31:55.450 --> 00:31:58.770
and this element which is Kanaloa, okay?
426
00:31:58.770 --> 00:32:00.970
So that's what you'll see in the dictionary.
427
00:32:02.380 --> 00:32:06.200
And in order to get to this final
428
00:32:10.390 --> 00:32:13.120
connection of Kanaloa, this one down here,
429
00:32:13.120 --> 00:32:16.360
that Kanaloa is the ocean, the equalizer of deep water,
430
00:32:16.360 --> 00:32:21.317
we really had to dig deep on the what exactly is Kanaloa
431
00:32:24.280 --> 00:32:25.883
as opposed to the other ones,
432
00:32:26.790 --> 00:32:29.497
as opposed to Kāne, as opposed to Lono.
433
00:32:29.497 --> 00:32:33.670
Kanaloa is this, it was beginning to be
434
00:32:33.670 --> 00:32:36.390
this real ethereal thing that we couldn't grasp,
435
00:32:36.390 --> 00:32:41.390
but, okay, we gotta remember what I said before,
436
00:32:41.560 --> 00:32:46.560
which is these names are natural phenomenon.
437
00:32:47.160 --> 00:32:48.630
It's if I go outside,
438
00:32:48.630 --> 00:32:52.270
I'll be able to see these names in the sky.
439
00:32:52.270 --> 00:32:54.320
I'll be able to see it in the ocean.
440
00:32:54.320 --> 00:32:59.140
I'll be able to see it amongst the different layers of lava
441
00:32:59.140 --> 00:33:01.310
that I see in our lava fields, okay?
442
00:33:01.310 --> 00:33:03.310
So these names are natural phenomenon.
443
00:33:03.310 --> 00:33:07.893
So going back to that thinking, you know,
444
00:33:09.170 --> 00:33:13.720
this is what we finally realized that Kanaloa is.
445
00:33:18.560 --> 00:33:22.950
And if we look at the different contexts
446
00:33:22.950 --> 00:33:27.000
in which we find that identifier of Kanaloa,
447
00:33:27.000 --> 00:33:29.993
one of 'em is the Kumulipo, or the creation,
448
00:33:31.430 --> 00:33:32.990
for lack of a better English term,
449
00:33:32.990 --> 00:33:34.860
I'm gonna call it creation chant.
450
00:33:34.860 --> 00:33:37.300
It's actually a listing of all the living things
451
00:33:37.300 --> 00:33:39.463
on the island, in these islands,
452
00:33:40.800 --> 00:33:45.800
and in that mele, or in that very, very long text,
453
00:33:47.290 --> 00:33:51.590
we have Kanaloa in there, and Kanaloa is in regards
454
00:33:51.590 --> 00:33:56.500
to a pahu wai or a huge container of water.
455
00:33:56.500 --> 00:33:59.150
That's a pahu wai, a huge container of water
456
00:34:00.280 --> 00:34:01.423
way underground.
457
00:34:02.370 --> 00:34:07.160
So I think, in layman's terms, we call that an aquifer.
458
00:34:07.160 --> 00:34:11.210
So in the Kumulipo, Kanaloa is referred to as an aquifer.
459
00:34:11.210 --> 00:34:14.330
In the Kumulipo, Kanaloa is also referred to
460
00:34:14.330 --> 00:34:16.937
as a partner with Haumea.
461
00:34:22.820 --> 00:34:26.590
Haumea is in charge of everything,
462
00:34:26.590 --> 00:34:31.590
in charge of preparing things for birth,
463
00:34:32.750 --> 00:34:35.893
and Kanaloa is a partner with that natural element.
464
00:34:37.390 --> 00:34:40.900
In our ka'ao, or in our stories,
465
00:34:40.900 --> 00:34:43.110
in our very long, epic stories,
466
00:34:43.110 --> 00:34:45.280
Kanaloa is partnered with Kāne.
467
00:34:45.280 --> 00:34:48.370
Kāne is also a name
468
00:34:48.370 --> 00:34:52.780
for identified water features, okay,
469
00:34:52.780 --> 00:34:57.140
specifically water that falls on the ground, or rain,
470
00:34:57.140 --> 00:34:59.950
also water that flows on the ground
471
00:34:59.950 --> 00:35:01.520
or in our rivers, okay?
472
00:35:01.520 --> 00:35:04.010
That kind of water's identified with Kāne.
473
00:35:04.010 --> 00:35:06.040
So now we see we have Kanaloa,
474
00:35:06.914 --> 00:35:10.117
and we found that it was identified with that deep water
475
00:35:10.117 --> 00:35:13.540
and that container water in the ground.
476
00:35:13.540 --> 00:35:15.190
And then we have Kāne which we see, okay,
477
00:35:15.190 --> 00:35:18.823
that's identified as water that flows over the earth.
478
00:35:21.390 --> 00:35:23.670
Oh, okay, now we're kind of getting some idea
479
00:35:23.670 --> 00:35:25.643
what Kanaloa is supposed to be.
480
00:35:28.630 --> 00:35:30.590
In many, many of our other texts,
481
00:35:30.590 --> 00:35:33.803
we see that Kanaloa is the ocean, okay,
482
00:35:35.570 --> 00:35:38.850
and everything that's in the ocean, okay?
483
00:35:38.850 --> 00:35:42.973
All of its inhabitants, that's Kanaloa.
484
00:35:45.730 --> 00:35:49.660
And in our texts on Kaho'olawe specifically,
485
00:35:49.660 --> 00:35:52.970
we see that Kanaloa is the octopus,
486
00:35:52.970 --> 00:35:55.033
or the he'e, you know,
487
00:35:58.133 --> 00:36:01.339
that very equal,
488
00:36:06.330 --> 00:36:09.030
you know, that creature in the ocean,
489
00:36:09.030 --> 00:36:13.337
that is the most symmetrical creature that we ever know.
490
00:36:13.337 --> 00:36:16.060
You know, everything seems to be equal
491
00:36:16.060 --> 00:36:20.410
around an octopus or around a he'e,
492
00:36:20.410 --> 00:36:22.273
and so that's Kanaloa also.
493
00:36:23.950 --> 00:36:27.823
The other identifier to Kanaloa that we find is the whale.
494
00:36:29.380 --> 00:36:32.070
And it says it again and again
495
00:36:32.070 --> 00:36:33.330
in a lot of the different chants
496
00:36:33.330 --> 00:36:38.330
that Kanaloa comes to the top
497
00:36:38.750 --> 00:36:41.480
and releases all of these things out into the ocean,
498
00:36:41.480 --> 00:36:46.480
such as when they give birth,
499
00:36:47.760 --> 00:36:51.363
Kanaloa dives deep into the ocean, so on and so forth.
500
00:36:51.363 --> 00:36:53.603
So Kanaloa is also the whale.
501
00:36:54.860 --> 00:36:59.390
So after really looking at all of those different texts
502
00:36:59.390 --> 00:37:02.370
and where they're recorded and who recorded them
503
00:37:02.370 --> 00:37:05.420
and how it relates to the rest of chant,
504
00:37:05.420 --> 00:37:10.190
how it is situated in those meles,
505
00:37:10.190 --> 00:37:13.603
we came up with Kanaloa is the ocean.
506
00:37:14.540 --> 00:37:16.783
Kanaloa is the equalizer.
507
00:37:20.700 --> 00:37:22.883
Kanaloa is that deep, deep water.
508
00:37:30.030 --> 00:37:30.933
Next slide.
509
00:37:46.950 --> 00:37:49.970
Okay, so the first question that I had for all of you guys
510
00:37:49.970 --> 00:37:54.023
is, can you identify Kanaloa amongst these images?
511
00:37:56.810 --> 00:38:00.130
Okay, so I'm gonna launch the poll.
512
00:38:00.130 --> 00:38:03.350
So you folks have a, if you're in full-screen mode,
513
00:38:03.350 --> 00:38:04.450
you wanna pop out of that
514
00:38:04.450 --> 00:38:06.630
so that you can answer this question.
515
00:38:06.630 --> 00:38:10.033
So go ahead and select one of the following,
516
00:38:11.510 --> 00:38:13.960
yes, no, or not sure.
517
00:38:13.960 --> 00:38:17.373
Can you identify Kanaloa amongst these images?
518
00:38:18.480 --> 00:38:22.080
Okay, we have about 40% of you who have voted.
519
00:38:22.080 --> 00:38:25.090
We'll give it another about five more seconds.
520
00:38:25.090 --> 00:38:28.170
We're getting close to 50% voted,
521
00:38:28.170 --> 00:38:33.170
and we are going to close the poll in three, two and one,
522
00:38:34.370 --> 00:38:38.120
and let's see what our audience response is.
523
00:38:38.120 --> 00:38:43.120
So Dr. Kanahele-Mossman, we have 66% who said yes,
524
00:38:43.780 --> 00:38:48.780
they can identify Kanaloa and 34% who said not sure.
525
00:38:56.840 --> 00:39:01.053
Okay, okay, so I can, yeah.
526
00:39:02.181 --> 00:39:06.240
So if you weren't sure, that's totally fine, too.
527
00:39:06.240 --> 00:39:08.910
Kanaloa might be a brand-new concept to you
528
00:39:08.910 --> 00:39:11.830
that you're still trying to wrap your mind around,
529
00:39:11.830 --> 00:39:16.090
especially if you're not used to this kind of identification
530
00:39:16.090 --> 00:39:19.570
of natural phenomenon, then absolutely.
531
00:39:19.570 --> 00:39:23.020
But those of you who said yes with confidence,
532
00:39:23.020 --> 00:39:24.870
that's what I wanna see.
533
00:39:24.870 --> 00:39:28.140
I wanna just see, "Yes, there's Kanaloa,
534
00:39:28.140 --> 00:39:31.550
I can identify Kanaloa in these images."
535
00:39:31.550 --> 00:39:36.283
Yeah, and remember when I said that we, you know,
536
00:39:40.240 --> 00:39:42.890
in different texts, in different portions of data,
537
00:39:46.030 --> 00:39:49.123
which we call mele, we did,
538
00:39:50.324 --> 00:39:54.150
we've seen Kanaloa being identified as the ocean
539
00:39:54.150 --> 00:39:57.368
and everything that is exists in the ocean.
540
00:39:58.500 --> 00:40:02.423
And so all of these things make the ocean their home.
541
00:40:06.120 --> 00:40:09.100
And I'm sorry if you couldn't actually see
542
00:40:09.100 --> 00:40:12.560
some of these pictures, but yeah.
543
00:40:12.560 --> 00:40:16.420
These were all taken either underwater or either,
544
00:40:16.420 --> 00:40:20.093
you know, right down the street from our house.
545
00:40:22.680 --> 00:40:25.330
This too, I think he was,
546
00:40:25.330 --> 00:40:27.840
oh, no, he was on Mokumanamana,
547
00:40:27.840 --> 00:40:29.503
this guy lying down like that.
548
00:40:35.400 --> 00:40:39.863
So yeah, they are all, they're all Kanaloa.
549
00:40:43.260 --> 00:40:44.093
Next slide.
550
00:40:57.409 --> 00:41:01.970
Okay, so that opening chant or the opening protocol
551
00:41:01.970 --> 00:41:05.620
on approach that our researchers do
552
00:41:05.620 --> 00:41:08.070
is E Kanaloahaunawela,
553
00:41:08.070 --> 00:41:11.430
and so let's really look at this nomenclature here.
554
00:41:11.430 --> 00:41:15.110
Of course, we have the identifier of Kanaloa,
555
00:41:15.110 --> 00:41:19.483
which is the ocean, the equalizer, that deep water.
556
00:41:22.241 --> 00:41:23.450
And then we have things,
557
00:41:23.450 --> 00:41:25.700
other words attached to that Kanaloa,
558
00:41:25.700 --> 00:41:27.760
which is the rest of the nomenclature.
559
00:41:27.760 --> 00:41:29.613
So we have the word hauna there.
560
00:41:30.830 --> 00:41:33.870
Hauna is odor or decay.
561
00:41:33.870 --> 00:41:37.853
It is also, sorry, decomposition.
562
00:41:39.480 --> 00:41:44.210
It is also changing of something after it has,
563
00:41:44.210 --> 00:41:47.840
after it has passed, after the life is gone from something,
564
00:41:47.840 --> 00:41:51.233
and it changes into something else, that is also hauna.
565
00:41:55.460 --> 00:42:00.460
And then the word wela, which is temperature.
566
00:42:02.730 --> 00:42:04.513
And we can say,
567
00:42:05.930 --> 00:42:08.465
we can say nui ka wela.
568
00:42:08.465 --> 00:42:11.483
We can say, which is it's very hot,
569
00:42:12.990 --> 00:42:15.810
or wela loa, or it's very hot.
570
00:42:15.810 --> 00:42:20.020
Or we can say, you know, 'a'ole wela,
571
00:42:20.020 --> 00:42:21.470
or it's not hot at all.
572
00:42:21.470 --> 00:42:22.940
So wela is just temperature.
573
00:42:22.940 --> 00:42:24.190
We can also say ana wela,
574
00:42:24.190 --> 00:42:27.350
which is to measure heat or to measure temperature
575
00:42:27.350 --> 00:42:31.593
or temperature of that, okay?
576
00:42:32.950 --> 00:42:37.750
So Kanaloa,
577
00:42:37.750 --> 00:42:40.930
that nomenclature of Kanaloahaunawela
578
00:42:40.930 --> 00:42:45.670
actually already clues us in to the fact
579
00:42:45.670 --> 00:42:49.690
that this is the process of decomposition
580
00:42:49.690 --> 00:42:52.280
and recharge of nutrients
581
00:42:53.610 --> 00:42:55.970
evidenced by temperature changes
582
00:42:55.970 --> 00:43:00.113
occurring in and due to water ocean environments.
583
00:43:02.480 --> 00:43:06.520
So again, that water ocean environment,
584
00:43:06.520 --> 00:43:08.403
that's the Kanaloa, okay?
585
00:43:10.300 --> 00:43:13.133
Decomposition part, that's the hauna,
586
00:43:14.357 --> 00:43:17.613
and the wela part is the temperature, okay?
587
00:43:19.020 --> 00:43:21.950
So it's all right there, nicely packaged
588
00:43:21.950 --> 00:43:24.983
in that one little nomenclature, next slide.
589
00:43:40.930 --> 00:43:42.803
Oh, yeah, perfect.
590
00:43:47.460 --> 00:43:50.650
So going, we don't need to change the slide.
591
00:43:50.650 --> 00:43:55.650
I'm just going to go back to the word Kanaloahaunawela.
592
00:43:56.790 --> 00:43:59.460
That word is found in the Kumulipo
593
00:44:04.923 --> 00:44:06.590
in the 13th chapter.
594
00:44:11.187 --> 00:44:14.354
That's where that word is found, okay?
595
00:44:17.910 --> 00:44:19.900
Next line of the mele that we do
596
00:44:19.900 --> 00:44:23.313
on approach to the deep is o ke kai uli a palaoa,
597
00:44:25.150 --> 00:44:27.190
and this literally translates
598
00:44:27.190 --> 00:44:29.420
to the dark place of the sperm whale.
599
00:44:29.420 --> 00:44:31.580
The palaoa is the sperm whale,
600
00:44:31.580 --> 00:44:36.580
and uli is a dark color.
601
00:44:37.200 --> 00:44:41.003
It's not black, it's not pitch black.
602
00:44:42.264 --> 00:44:46.260
It's just dark. It's the opaqueness of the ocean.
603
00:44:46.260 --> 00:44:50.133
It's the opaqueness of a deep, dark forest, that's uli.
604
00:44:51.240 --> 00:44:53.930
That is the characteristic of uli.
605
00:44:53.930 --> 00:44:58.820
And the thing about uli is that when we look into,
606
00:44:58.820 --> 00:45:02.095
maybe we're standing at the ledge on a low cliff,
607
00:45:02.095 --> 00:45:03.600
and we look into a deep water,
608
00:45:03.600 --> 00:45:04.960
we can't really see what's going on
609
00:45:04.960 --> 00:45:09.170
inside of that deep water, but we do know that it's healthy.
610
00:45:09.170 --> 00:45:11.570
We do know that there's food around there.
611
00:45:11.570 --> 00:45:16.130
We do know that, you know, the fishes are eating
612
00:45:16.130 --> 00:45:18.880
other fishes and those, some of those fishes
613
00:45:18.880 --> 00:45:20.410
are eating limu on the bottom.
614
00:45:20.410 --> 00:45:24.580
So there's life going on in that realm that is uli
615
00:45:24.580 --> 00:45:27.173
that we can't necessarily see inside, you know,
616
00:45:28.209 --> 00:45:31.160
because of that dark opaqueness, so that's uli.
617
00:45:31.160 --> 00:45:35.253
We know that they're, that area is healthy, okay?
618
00:45:36.860 --> 00:45:39.490
The character of that is dark blue,
619
00:45:39.490 --> 00:45:42.010
dark, dark green, something that is dark,
620
00:45:42.010 --> 00:45:43.573
but not necessarily black.
621
00:45:45.445 --> 00:45:47.473
And then kai is just the ocean.
622
00:45:54.560 --> 00:45:57.343
Okay, and then going, and then pertaining to whales,
623
00:45:59.240 --> 00:46:04.140
as I said before, the whales are connected to Kanaloa.
624
00:46:04.140 --> 00:46:09.140
They're used interchangeably in a lot of the mele,
625
00:46:09.652 --> 00:46:13.810
the Kanaloa and the palaoa, the whales are.
626
00:46:13.810 --> 00:46:18.230
And the reason for that is because those are the kino lau,
627
00:46:18.230 --> 00:46:20.720
or those are the body forms
628
00:46:20.720 --> 00:46:25.720
that can surface and all the time.
629
00:46:26.210 --> 00:46:30.070
And those are the body forms that dive way in the deep
630
00:46:30.070 --> 00:46:31.723
and go all the way to the bottom,
631
00:46:32.610 --> 00:46:33.960
and then they come all the way
632
00:46:33.960 --> 00:46:36.540
up to the top and surface, okay?
633
00:46:36.540 --> 00:46:41.540
So that is the reason why it is
634
00:46:41.850 --> 00:46:45.610
a identifier with Kanaloa because it does that,
635
00:46:45.610 --> 00:46:47.570
because the whales do that.
636
00:46:47.570 --> 00:46:51.753
And what they do is they help us mix all of those nutrients
637
00:46:52.590 --> 00:46:56.733
that rest at the bottom of the ocean into the rest,
638
00:46:57.690 --> 00:46:59.973
the other depths of the sea.
639
00:47:03.250 --> 00:47:04.503
Okay, next slide.
640
00:47:11.530 --> 00:47:13.050
And then the next line, remember,
641
00:47:13.050 --> 00:47:15.360
I said in order to approach something,
642
00:47:15.360 --> 00:47:18.700
in order to create a relationship
643
00:47:18.700 --> 00:47:20.480
between the researcher and its source,
644
00:47:20.480 --> 00:47:22.970
you need to know exactly what you're doing.
645
00:47:22.970 --> 00:47:25.620
You need to know exactly why you're going there
646
00:47:25.620 --> 00:47:29.270
and ask for that thing, so that's the reason for this line,
647
00:47:29.270 --> 00:47:31.853
I na 'apana li'ili'i na'u.
648
00:47:33.440 --> 00:47:37.210
You know, it's these small things
649
00:47:37.210 --> 00:47:40.433
that I come to take from this area.
650
00:47:43.610 --> 00:47:46.450
It's also a play
651
00:47:46.450 --> 00:47:50.160
on the 'apana li'ili'i and the na'u.
652
00:47:52.803 --> 00:47:57.803
Na'u is also, you know, a constraining area
653
00:48:00.110 --> 00:48:03.870
and a constraint on something.
654
00:48:03.870 --> 00:48:08.393
So, you know, the fact that these,
655
00:48:09.630 --> 00:48:11.750
there are all of these small little pieces
656
00:48:11.750 --> 00:48:15.250
floating around in that deep ocean and,
657
00:48:15.250 --> 00:48:18.080
or, yeah, float, sorry,
658
00:48:18.080 --> 00:48:21.350
I have to translate Hawaiian to English in my head,
659
00:48:21.350 --> 00:48:23.660
floating around in that deep ocean
660
00:48:23.660 --> 00:48:26.453
that are constrained by the places,
661
00:48:27.727 --> 00:48:30.560
the realm that they live in, and what you are doing
662
00:48:30.560 --> 00:48:32.670
is that you're taking it out of there,
663
00:48:32.670 --> 00:48:37.670
hence the huge importance of the protocol before doing that.
664
00:48:40.540 --> 00:48:41.373
Next slide.
665
00:49:01.777 --> 00:49:06.763
And the reason for the request is,
666
00:49:08.190 --> 00:49:12.113
I hō mai ka 'ai me ka 'ike a ka hohonu.
667
00:49:13.940 --> 00:49:16.383
so that I can receive the substantive, sorry,
668
00:49:20.594 --> 00:49:23.743
substantive knowledge of the deep.
669
00:49:25.200 --> 00:49:28.840
Also, ka 'ike a ka hohonu is also deep knowledge,
670
00:49:28.840 --> 00:49:29.820
knowledge of the deep,
671
00:49:29.820 --> 00:49:33.123
and then deep knowledge of whatever you want to study.
672
00:49:34.630 --> 00:49:39.290
And then I hō mai ka 'ai me ka 'ike
673
00:49:40.150 --> 00:49:45.150
is often used in protocol of requests
674
00:49:45.500 --> 00:49:50.270
because it is the sustenance that,
675
00:49:50.270 --> 00:49:54.590
you know, that makes a difference
676
00:49:54.590 --> 00:49:59.590
between between samples that are,
677
00:49:59.990 --> 00:50:03.450
that has been taken that are not gonna give you answers
678
00:50:03.450 --> 00:50:07.003
and samples that are really important, that are really,
679
00:50:10.530 --> 00:50:15.530
hold rich knowledge that you can obtain a lot of data from.
680
00:50:17.540 --> 00:50:19.590
And so that's the one, that's those pieces
681
00:50:19.590 --> 00:50:20.980
that we want is those pieces
682
00:50:20.980 --> 00:50:23.170
that you can obtain a lot of data,
683
00:50:23.170 --> 00:50:26.203
'cause you don't wanna be going down there all the time.
684
00:50:27.700 --> 00:50:30.460
But that's that line is, this is the reason
685
00:50:30.460 --> 00:50:34.333
for my entrance into this realm, next slide.
686
00:50:42.030 --> 00:50:44.710
Next slide is
687
00:50:47.506 --> 00:50:49.923
I pa'a ka makawalu a Kanaloa,
688
00:50:50.898 --> 00:50:53.815
and that slide just says, you know,
689
00:50:55.630 --> 00:50:59.090
I need to obtain knowledge from this realm
690
00:50:59.090 --> 00:51:02.840
so that this will happen, and what this is
691
00:51:02.840 --> 00:51:05.300
is I pa'a ka makawalu a Kanaloa,
692
00:51:05.300 --> 00:51:08.880
or to affirm the diversity.
693
00:51:08.880 --> 00:51:12.640
Affirm is to pa'a, to affirm or to confirm
694
00:51:12.640 --> 00:51:17.123
or to make sure it's solid, it's substantial, pa'a.
695
00:51:18.018 --> 00:51:22.320
Makawalu is to
696
00:51:23.950 --> 00:51:26.480
learn a whole lot of different things
697
00:51:27.700 --> 00:51:31.860
from this very one, from the original source
698
00:51:31.860 --> 00:51:36.650
or from a small sample of something.
699
00:51:36.650 --> 00:51:38.713
And you learn a whole lot of,
700
00:51:40.400 --> 00:51:44.780
a diverse plate of knowledge
701
00:51:44.780 --> 00:51:47.280
comes from that one little thing, that's makawalu.
702
00:51:50.439 --> 00:51:54.356
And then a Kanaloa, from that realm of Kanaloa.
703
00:51:56.230 --> 00:51:57.943
Okay, next.
704
00:52:13.350 --> 00:52:16.353
And then the last line of the mele that,
705
00:52:19.720 --> 00:52:23.650
for the approach to that section of the ocean
706
00:52:23.650 --> 00:52:25.910
is Ola i ke au a Kanaloa,
707
00:52:25.910 --> 00:52:28.280
or life to the currents of Kanaloa.
708
00:52:28.280 --> 00:52:31.873
Ola is life, it's health, it's well-being.
709
00:52:33.445 --> 00:52:36.903
Those are all English translations of the word ola.
710
00:52:40.430 --> 00:52:44.180
It is i ke au, and au has a whole bunch
711
00:52:45.470 --> 00:52:49.180
of translations for that word.
712
00:52:49.180 --> 00:52:54.180
Au is time, au is a section of time.
713
00:52:54.250 --> 00:52:58.503
Au is also cycles, au is also currents.
714
00:53:00.830 --> 00:53:02.758
And then Kanaloa.
715
00:53:02.758 --> 00:53:05.000
And we say current in this mele,
716
00:53:09.201 --> 00:53:12.687
well, because it is the ocean, it does, you know,
717
00:53:13.688 --> 00:53:16.540
it moves and flows and things go from place to place
718
00:53:16.540 --> 00:53:18.010
because of the currents.
719
00:53:18.010 --> 00:53:21.850
And also the currents meaning not just one generation
720
00:53:21.850 --> 00:53:25.810
of species, of current living species,
721
00:53:25.810 --> 00:53:30.273
but many generations of current, of species to come.
722
00:53:34.550 --> 00:53:35.400
Okay, next slide.
723
00:53:49.222 --> 00:53:51.722
And then we have our mele here
724
00:53:52.926 --> 00:53:57.660
that we chant on departure.
725
00:53:57.660 --> 00:53:59.500
When we leave the realm,
726
00:53:59.500 --> 00:54:03.440
what we want to do is not just physically leave it,
727
00:54:03.440 --> 00:54:07.363
but make sure that we leave it altogether mentally,
728
00:54:09.050 --> 00:54:11.570
I guess, spiritually, if you wanna say that.
729
00:54:11.570 --> 00:54:14.980
But you know, you want to leave the realm altogether
730
00:54:14.980 --> 00:54:17.543
and then go on to the next step in your research.
731
00:54:19.136 --> 00:54:21.100
And so that, so the departure is,
732
00:54:21.100 --> 00:54:24.463
so it's not necessarily a thank you.
733
00:54:25.840 --> 00:54:30.840
I mean, we say mahalo all the time to show our gratitude,
734
00:54:31.070 --> 00:54:33.830
but you know, if you really wanna show your gratitude
735
00:54:33.830 --> 00:54:36.763
to hosts or to a place,
736
00:54:37.705 --> 00:54:39.980
I think the ultimate show of that gratitude
737
00:54:39.980 --> 00:54:44.980
is to come up with a way to do it,
738
00:54:45.360 --> 00:54:47.010
an eloquent way to do it,
739
00:54:47.010 --> 00:54:49.047
rather just saying, "Well, thank you."
740
00:54:50.220 --> 00:54:54.050
So this is another reason for the mele,
741
00:54:54.050 --> 00:54:59.013
for the departure is, you know,
742
00:55:00.072 --> 00:55:03.010
it's more than just a thank you, it is the, and again,
743
00:55:03.010 --> 00:55:08.010
it's a recognition of that aloha or, you know,
744
00:55:08.230 --> 00:55:13.230
a recognition of the fact that you were there in person
745
00:55:15.118 --> 00:55:16.270
and the recognition of the fact
746
00:55:16.270 --> 00:55:20.130
that you exchanged something with that place, okay?
747
00:55:20.130 --> 00:55:22.793
So that is that relationship.
748
00:55:24.400 --> 00:55:26.940
And that is actually the word,
749
00:55:26.940 --> 00:55:30.310
what the word aloha means or what the word aloha
750
00:55:30.310 --> 00:55:34.300
has been created to mean
751
00:55:34.300 --> 00:55:36.930
is that there is an equal,
752
00:55:36.930 --> 00:55:41.210
or there is an exchange between entities
753
00:55:42.090 --> 00:55:47.090
and a true reciprocation between the two entities.
754
00:55:48.550 --> 00:55:49.863
That's the word aloha.
755
00:55:50.990 --> 00:55:55.613
Okay, and so that's another reason for this departure mele.
756
00:55:57.020 --> 00:55:59.790
So again, mai lalo ka moana o'o,
757
00:55:59.790 --> 00:56:04.310
you're recognizing your observation of your surroundings,
758
00:56:04.310 --> 00:56:07.160
the mottled ocean from the bottom,
759
00:56:07.160 --> 00:56:10.981
so you're now surfacing from the bottom.
760
00:56:10.981 --> 00:56:14.990
Haāau ka uko'a, the polyps were born,
761
00:56:14.990 --> 00:56:18.923
and I went to gather in the intelligence of those polyps.
762
00:56:20.090 --> 00:56:22.610
Lana i ke kai o Mokupapapa,
763
00:56:23.570 --> 00:56:25.350
all the way to that which floats
764
00:56:25.350 --> 00:56:28.000
on the surface of Mokupapapa,
765
00:56:28.000 --> 00:56:31.920
again, identifying the specific ocean area
766
00:56:31.920 --> 00:56:34.350
that you went through, which is Mokupapapa.
767
00:56:36.360 --> 00:56:41.360
And then again, sending out that long life
768
00:56:42.570 --> 00:56:46.500
or long health to the many generations of Kanaloa.
769
00:56:54.242 --> 00:56:58.440
Okay, thank you very much for listening to all of that.
770
00:56:58.440 --> 00:57:01.727
I didn't expect it to be as long as it was,
771
00:57:03.130 --> 00:57:07.460
and I guess I'll turn it over
772
00:57:07.460 --> 00:57:12.320
to Kanoe and Malia to see what, I mean,
773
00:57:12.320 --> 00:57:17.320
how else I can express the beauty of this,
774
00:57:18.280 --> 00:57:20.023
of our Mokupapapa home.
775
00:57:27.200 --> 00:57:32.200
All right, so mahalo, Dr. Huihui Kanahele-Mossman
776
00:57:33.260 --> 00:57:35.950
for sharing with us today and sharing more on the importance
777
00:57:35.950 --> 00:57:39.350
and reasoning for protocol going into the realm of Kanaloa
778
00:57:39.350 --> 00:57:42.740
and how recognition and relationships are crucial
779
00:57:42.740 --> 00:57:45.530
when interacting with natural resources.
780
00:57:45.530 --> 00:57:49.860
We have a little bit of time for maybe one question.
781
00:57:49.860 --> 00:57:52.280
Friendly reminder, if you have any other questions
782
00:57:52.280 --> 00:57:54.320
for Aunty Huihui, you can type them
783
00:57:54.320 --> 00:57:57.460
into the question box in your control panel.
784
00:57:57.460 --> 00:57:58.820
We apologize in advance
785
00:57:58.820 --> 00:58:01.990
because we won't be able to get to all the questions,
786
00:58:01.990 --> 00:58:05.070
but we will submit the unasked questions to Aunty Huihui
787
00:58:05.070 --> 00:58:08.590
and will send the questions and answers out to all of you
788
00:58:08.590 --> 00:58:12.760
via the email you registered with in the near future.
789
00:58:12.760 --> 00:58:17.557
But one question that we did get was,
790
00:58:17.557 --> 00:58:19.700
"Along with an entering protocol,
791
00:58:19.700 --> 00:58:23.487
is giving of a physical makana also customary?"
792
00:58:28.200 --> 00:58:33.200
Yeah, so when we go to the area, again,
793
00:58:34.500 --> 00:58:39.323
not a deep dive, but when we go to Mokumanamana,
794
00:58:41.360 --> 00:58:43.120
I forget the English name for it,
795
00:58:43.120 --> 00:58:44.560
I don't think that's the word for it,
796
00:58:44.560 --> 00:58:46.753
but anyway, when we go to Mokumanamana,
797
00:58:48.350 --> 00:58:52.743
we do drop a physical,
798
00:58:55.620 --> 00:58:56.940
what is it, representation
799
00:59:01.290 --> 00:59:04.680
of why we're going there and where we came from.
800
00:59:04.680 --> 00:59:09.680
And that is usually a freshly uprooted 'awa plant,
801
00:59:12.360 --> 00:59:16.180
and that's our makana to that area.
802
00:59:16.180 --> 00:59:21.180
So yeah, I mean, it is proper,
803
00:59:21.480 --> 00:59:25.060
and it's appropriate to give a physical item.
804
00:59:25.060 --> 00:59:30.060
Make sure that you know it's okay
805
00:59:30.280 --> 00:59:33.240
to give that physical item to that place.
806
00:59:33.240 --> 00:59:36.363
So yeah, it is appropriate.
807
00:59:38.330 --> 00:59:41.660
Mahalo, all rights, folks, so we have a few slides
808
00:59:41.660 --> 00:59:45.150
to kind of wrap up, but mahalo, Aunty Huihui,
809
00:59:45.150 --> 00:59:47.240
and we'll get those unasked questions to you
810
00:59:47.240 --> 00:59:49.020
in the near future, and we'll send it out
811
00:59:49.020 --> 00:59:52.130
to all the folks who attended today's webinar.
812
00:59:54.146 --> 00:59:55.396
So-
After you.
813
00:59:56.800 --> 00:59:57.780
So some people are asking
814
00:59:57.780 --> 01:00:00.270
about a webinar archive of presentations.
815
01:00:00.270 --> 01:00:03.240
We do archive them, and it takes about two weeks or so
816
01:00:03.240 --> 01:00:05.870
to get them captioned and online.
817
01:00:05.870 --> 01:00:08.040
So all of you will get a follow-up email
818
01:00:08.040 --> 01:00:09.490
with the link to the webinar.
819
01:00:09.490 --> 01:00:12.150
If you have any questions, feel free to contact us
820
01:00:12.150 --> 01:00:16.793
at sanctuary.education@noaa.gov, which is on the screen.
821
01:00:21.639 --> 01:00:23.550
You also will be getting a certificate of attendance
822
01:00:23.550 --> 01:00:26.323
for one contact hour of professional development.
823
01:00:31.120 --> 01:00:33.100
And at these webinars, we definitely like to promote
824
01:00:33.100 --> 01:00:35.440
our upcoming presentations as well.
825
01:00:35.440 --> 01:00:38.770
On February 23, state co-manager for Hawaiian Islands
826
01:00:38.770 --> 01:00:41.940
Humpback Whale National Marine Sanctuary Jeannine Rossa
827
01:00:41.940 --> 01:00:45.150
will present on How Humpback Whales Feed Hawai'i.
828
01:00:45.150 --> 01:00:48.140
On February 24, fellow staff Justin Umholtz
829
01:00:48.140 --> 01:00:51.750
will be introducing the Coral Check-up Lesson Series.
830
01:00:51.750 --> 01:00:54.440
And on March 17th, Dr. Beth Orcutt,
831
01:00:54.440 --> 01:00:57.210
Living Between a Rock and a Hard Place:
832
01:00:57.210 --> 01:00:58.660
Microbes in the Deep Sea
833
01:00:58.660 --> 01:01:01.670
and Potential Impacts of Deep-sea Mining.
834
01:01:01.670 --> 01:01:05.140
And the link to these archives
835
01:01:05.140 --> 01:01:06.810
as well as the upcoming webinars
836
01:01:06.810 --> 01:01:08.273
will be entered in the chat.
837
01:01:11.090 --> 01:01:13.230
And we also wanted to mention this partnership
838
01:01:13.230 --> 01:01:15.330
that we have with the Ocean Exploration Trust.
839
01:01:15.330 --> 01:01:18.170
They're offering opportunities to engage local students
840
01:01:18.170 --> 01:01:21.250
in building pilina to the kai lipo spaces
841
01:01:21.250 --> 01:01:23.700
in Papahānaumokuākea, and their expeditions
842
01:01:23.700 --> 01:01:27.120
are mapping seamounts and exploring the environment
843
01:01:27.120 --> 01:01:29.833
and the creatures, corals, limu,
844
01:01:30.980 --> 01:01:33.050
and habitats found in Papahānaumokuākea
845
01:01:33.050 --> 01:01:36.543
in and in the wider Moananuiākea Pacific Ocean.
846
01:01:38.161 --> 01:01:39.420
There are upcoming opportunities
847
01:01:39.420 --> 01:01:41.840
to join in live ship-to-shore interactions
848
01:01:41.840 --> 01:01:44.270
to give our haumāna, these students
849
01:01:44.270 --> 01:01:46.680
a behind-the-scenes look into the expedition.
850
01:01:46.680 --> 01:01:49.540
These are important ways we engage our keiki and 'ōpio,
851
01:01:49.540 --> 01:01:52.757
our youth, in building pilina to Papahānaumokuākea
852
01:01:52.757 --> 01:01:55.570
and seeing important ways our 'ōiwi and local students
853
01:01:55.570 --> 01:01:59.820
are contributing and representing in these spaces on board.
854
01:01:59.820 --> 01:02:00.940
If you're interested in signing up
855
01:02:00.940 --> 01:02:02.150
for a ship-to-shore interaction,
856
01:02:02.150 --> 01:02:03.390
the link should be in the chat,
857
01:02:03.390 --> 01:02:06.710
I saw it earlier that Justin had sent out, mahalo.
858
01:02:06.710 --> 01:02:08.960
We'll post some more information
859
01:02:08.960 --> 01:02:11.040
for you on the website, too.
860
01:02:11.040 --> 01:02:13.110
So when you're signing out of today's webinar,
861
01:02:13.110 --> 01:02:15.020
we would really appreciate it if you'd take some time
862
01:02:15.020 --> 01:02:18.810
to do a real quick, short four-question evaluation.
863
01:02:18.810 --> 01:02:21.823
It will take about a minute, mahalo.
864
01:02:23.590 --> 01:02:26.230
If you are a formal or informal educator,
865
01:02:26.230 --> 01:02:28.530
we kindly ask you to fill out a short survey
866
01:02:28.530 --> 01:02:30.680
which will take you about five minutes.
867
01:02:30.680 --> 01:02:33.010
The NOAA education community recognizes
868
01:02:33.010 --> 01:02:36.230
that currently educators and students are using live
869
01:02:36.230 --> 01:02:39.120
and on-demand multimedia content to learn,
870
01:02:39.120 --> 01:02:42.170
and we want to ensure that NOAA-produced resources
871
01:02:42.170 --> 01:02:44.973
meet the needs of educators and students.
872
01:02:47.520 --> 01:02:50.600
So with that said, we express our deepest mahalo
873
01:02:50.600 --> 01:02:54.070
to Aunty Huihui, Dr. Huihui Kanahele-Mossman
874
01:02:54.070 --> 01:02:56.960
for sharing your time and 'ike with us today.
875
01:02:56.960 --> 01:02:59.518
Mahalo nui ka luʻu ʻana i ke kai kūhohonu
876
01:02:59.518 --> 01:03:01.439
o ka ʻike kuʻuna
877
01:03:01.439 --> 01:03:03.214
o ko moʻokūʻauhau a me ka loina Hawaiʻi.
878
01:03:04.048 --> 01:03:06.948
a kau hana me ka ʻohana no ke kaiāulu a me ka lāhui!
879
01:03:11.205 --> 01:03:13.980
Pōmaikaʻi nō kākou i kēia hoʻonaʻauao
880
01:03:13.980 --> 01:03:17.737
Mahalo to everyone for participating in today's webinar,
881
01:03:17.737 --> 01:03:20.255
and we look forward to seeing you again.
882
01:03:20.255 --> 01:03:21.922
Aloha, and a hui hou.
883
01:03:26.801 --> 01:03:27.634
Aloha!